×

٤٢٥造句

"٤٢٥"的中文

例句与造句

  1. والجدير بالذكر أن مجلس اﻷمن قد أصدر في حينه القرار ٤٢٥ )١٩٧٨( بهدف إنهاء العدوان اﻹسرائيلي.
    应在此指出,当时安全理事会通过了第425(1978)号决议,以其终止以色列的侵略。
  2. فقد بلغ مجموع التعيينات خﻻل فترة اﻟ ١٢ شهرا السابقة ٤٢٥ ٢ تعيينا، لم يخضع منها للتوزيع الجغرافي سوى ١٠٤ تعيينات.
    在过去12个月期间,任用共计2 425人,其中只有104人受地域分配限制。
  3. وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان يؤكد على الحاجة الملحة لتنفيذ القرار ٤٢٥ )١٩٧٨( من جميع جوانبه.
    主席在同次会议上发表声明,强调迫切需要执行第425(1978)号决议的所有规定。
  4. وقمت في الفقرات من ١٢ إلى ١٤ أعﻻه باﻹبﻻغ عن اﻻتصاﻻت التي أجريتها بشأن تنفيذ القرار ٤٢٥ )١٩٧٨(.
    我在上面第12至14段报告了我就第425(1978)号决议的执行情形所作的联系。
  5. ودعا الوزراء إلى استئناف محادثات السﻻم على جميع مسارات التفاوض وإلى التنفيذ الفوري لقرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨(.
    他们呼吁恢复所有谈判渠道的和谈,并呼吁立即执行安理会第425(1978)号决议。
  6. ولسوف يصل عدد المستفيدين إلى ٣٥٠ ٤٢٥ مــن اﻷطفــال دون الخامســة مــن العمــر ممــن يعانــون سوء التغذية و ٠٠٠ ٣٠٠ من الحوامل والمرضعات.
    受益者将是425 350名五岁以下营养不良儿童以及30万名孕妇和授乳妇女。
  7. وقالت إن إسرائيل تكرر تأكيد استعدادها لتنفيذ القرار ٤٢٥ )١٩٧٨( وإحﻻل السﻻم واحترام حقوق اﻹنسان على كﻻ جانبي خط الحدود.
    以色列重申它执行第425号(1978)决议的决心,以保障边界两边的和平与尊重人权。
  8. وبالرغم من ذلك فإن اسرائيل تدعو مرة أخرى حكومة لبنان إلى العودة إلى طاولة المفاوضات من أجل تنفيذ القرار ٤٢٥ )١٩٧٨(.
    尽管如此,以色列再次呼吁黎巴嫩政府为实行第425(1978)号决议回到谈判桌上来。
  9. ودخل الفرد في نيكاراغوا هو اﻷدنى في منطقة أمريكا الوسطى، إذ يبلغ ٤٢٥ دوﻻراً في السنة )برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٩٤(.
    尼加拉瓜的人均收入是中美洲地区最低的,仅为425美元每年(PNUD,1994年)。
  10. وأعربت إسرائيل مرارا وتكرارا عن رغبتها في تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨( بكامله.
    以色列已多次表示愿意执行联合国安全理事会1978年3月19日第425(1978)号决议的全部内容。
  11. ومن شأن تطبيق قرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨( أن يمكﱢن من تهيئة مناخ من السﻻم في المنطقة ووضع حد لﻷعمال العدوانية التي تحدث فيها.
    实施安理会第1087(425)号决议有助于在本地区建立一种和平气氛并结束暴力行动。
  12. واستطرد يقول إن تعليقات ممثل إسرائيل بشأن تنفيذ القرار ٤٢٥ )١٩٧٨( ليست إﻻ مزاعم تستهدف خداع الرأي العام العالمي.
    以色列代表对第425(1978)号决议执行情况的评论,只不过是为了欺骗世界舆论而提出的申辩。
  13. ويزيد طول الطرق اﻻلتفافية المشيدة حاليا في الضفة الغربية عن ٢٧٦ كيلومترا، أما الطرق التي مازالت في مرحلة التخطيط فيقدر لها أن تبلغ ٤٢٥ كلم.
    迄今建造在西岸的辅路的长度已超过276公里;处于规划阶段的辅路估计达到425公里。
  14. والوضع المتفجر في جنوب لبنان نتيجة مباشرة لرفض لبنان قبول عرض إسرائيل بتنفيذ القرار ٤٢٥ )١٩٧٨(.
    黎巴嫩拒不接受以色列提出的关于执行第425(1978)号决议的建议是导致黎巴嫩南部局势不稳的直接根源。
  15. والقواعد الموجودة لسندات ضمان العقود رقم ٤٢٥ الواردة أدناه تنطبق حيث تدرجها اﻷطراف صراحة وفقا ﻷحكامها المفصلة .
    下面列出的编号为524的《契约保证单统一规则》在当事各方按照其详细规定明文载入保单之内时即予适用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "٤٢٤"造句
  2. "٤٢٣"造句
  3. "٤٢٢"造句
  4. "٤٢١"造句
  5. "٤٢٠"造句
  6. "٤٢٦"造句
  7. "٤٢٧"造句
  8. "٤٢٨"造句
  9. "٤٢٩"造句
  10. "٤٣"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.