١٥٩造句
例句与造句
- وأضاف يقول إن وفده يعارض، بالتالي، إدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
因此,巴基斯坦代表团反对将项目159列入议程。 - ومن ثم، أعرب عن معارضته ﻹدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
因此,俄罗斯联邦代表团反对将项目159列入议程。 - وإن ١٥٩ بلدا قد أقامت حتى اﻵن عﻻقات دبلوماسية مع الصين.
迄今为止,已经有159个国家与中国建立了外交关系。 - ومن ثم، ينبغي رفض اﻻقتراح الداعي إلى إدراج البند ١٥٩ في جدول اﻷعمال.
因此,不应接受关于将项目159列入议程的提案。 - `٩` البند ١٥٩ )منح رابطة الدول الكاريبية مركز المراقب في الجمعية العامة(
㈨ 项目159(加勒比国家联盟在大会的观察员地位) - وتنص المادة ١٥٩ على أن يكون اختيار أعضاء اللجنة على أساس المؤهﻻت الشخصية والخبرة؛
第一五九条规定应根据个人的资格和经验选出成员。 - ويقوم الفريق حاليا برصد ٦٣ موقعا و ١٥٩ بندا من المعدات الموسومة.
该组目前监测63个场址和159个加有标记的设备项目。 - قرر المكتب عدم التوصية بإدراج البند ١٥٩ في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
委员会决定不建议将项目159列入第五十二届会议议程。 - وهكذا اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البندين ١٢٣ و ١٥٩ من جدول اﻷعمال.
大会由此结束本阶段对议程项目123和159的审议。 - وهكذا اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين ١٢٣ و ١٥٩ من جدول اﻷعمال.
大会就此结束本阶段对议程项目123和159的审议。 - تقديم المساعدة من اﻷمم المتحدة إلى ميسر عملية السﻻم في بوروندي )١٠٠ ١٥٩ دوﻻر(
C. 联合国援助布隆迪和平进程调解人(159 100美元) - وقد أتم حتى اﻵن ٢٢٥ فردا من الدرك و ١٥٩ فردا من الشرطة تدريبهم بصورة كاملة.
迄今为止,共有225名宪兵和159名警官全面完成了培训。 - ويرد في الفقرات من ٤٨ إلى ١٥٩ من المرفق الرابع لهذا التقرير شرح تفصيلي للوظائف ومبرراتها.
本报告附件四第48至159段详细说明了员额设置的需要及理由。 - يقدر أن تبلغ الحاجة لتسديد تكاليف اﻷسلحة ذات اﻷطقم إلى أربع وحدات ٥٠٤ ١٥٩ دوﻻرات.
向四个特遣队偿还协同操作武器所需的经费估计为159 504美元。 - وتولت اليونسكو التشييد في ٦٤ في المائة من المدارس البالغ عددها ١٥٩ والمستهدفة لﻹصﻻح.
在计划修复的159所学校中,教科文组织已经对64%的学校进行了建设。