يوما بعد يوم造句
例句与造句
- ويتضح يوما بعد يوم أن النمو الاقتصادي الحقيقي يقتضي زيادة استهلاك الطاقة.
越来越清楚的是真正的经济增长需要更多的能源消耗。 - فرقعة الديمقراطية تتوسع وتتكرس يوما بعد يوم كسلوك في إدارة الشؤون العمومية للغالبية العظمى للدول الأفريقية.
民主正作为非洲绝大多数社会的管理模式而日益盛行。 - هل شعرت انك تقابل ناس بعينهم نفس الناس يوما بعد يوم ؟
你有没有感到过 你只是不停的见... 完全相同的人,一遍又一遍? - وإذا لم يتخذ إجراء صارم بصددها فإن الحق في التنمية سيصبح يوما بعد يوم حلما لا سبيل إلى تحقيقه.
如果不采取果断措施,发展权将日益成为一种幻想。 - إن صبر الشبيبة ينفذ يوما بعد يوم بالنسبة إلى تعليمهم ولا سيما إلى عمل يوظفون فيه.
年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦。 - ويتزايد يوما بعد يوم استخدام المجتمعات الحديثة للطاقة في أغراض الصناعة والخدمات والمساكن والنقل.
现代社会在工业、服务、住宅和运输方面对能源的使用越来越多。 - وتتفاقم يوما بعد يوم حالة الأطفال في هذا العالم الذي يرزح تحت وطأة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
存在艾滋病毒和艾滋病的世界里儿童的状况正在不断恶化。 - 54- لاحظ ممثل عن منظمة غير حكومية أن انتهاكات حقوق الإنسان تتخذ يوما بعد يوم طابعا عالميا.
有一个非政府组织的代表指出,侵犯人权行为越来越全球化。 - غير أنه يزداد يوما بعد يوم عدد الأصوات التي تنضم إلى رفض سياسة الحصار على كوبا.
然而,每天有越来越多的呼声共同要求放弃针对古巴的封锁政策。 - ويقوم متطوعو الأمم المتحدة بدور تتزايد أهميته يوما بعد يوم في البلدان التي تمر بأزمات.
志愿人员方案的志愿者在危机国家中扮演着越来越举足轻重的作用。 - مع ذلك ما فتئنا ندرك يوما بعد يوم أن تميزنا من حيث القدرات الذهنية له محاسنه ومساوئه على السواء.
但是,我们正越来越多地认识到,我们的特殊智力有利也有弊。 - ويتضح يوما بعد يوم أن المؤسسات الكبرى المشاركة في عمليات العولمة تهتم أيضا بالمسألة.
越来越清楚的事实是:参与全球化进程的主要机构也已经开始研究这个问题。 - إن مجتمعاتنا تعي يوما بعد يوم ما لعالمنا الحالي من آفاق تُستشرف ولا يجوز لنا أن نخيب آمالها.
我们各国社会每天都更加意识到我们目前世界带给我们的复杂前景。 - ويزداد يوما بعد يوم مدى إلحاح الحاجة إلى قيادة عالمية حقيقية في مجال الاستدامة البيئية.
需要对环境可持续性工作发挥真正的全球性领导作用,其迫切性与日俱增。 - ولا تزال الحالة الإنسانية تشهد تدهورا يوما بعد يوم في المناطق المحاصَرة، ولا سيما في الغوطة الشرقية.
被围困地区,特别是Ghouta 东部的人道主义局势仍在每天恶化。