يوكا造句
例句与造句
- وتولى نائب الرئيس، السيد معظم مالك (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، مهام الرئيس في غياب السيدة يوكا براندت، التي لم تتمكن من الحضور بسبب التزامات ملحة.
Yoka Brandt女士由于紧急公务在身,无法出席,由副主席Moazzam Malik 先生(大不列颠及北爱尔兰联合王国)代其主持会议。 - وأعرب كل من يوكا براندت، نائبة مدير منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، وغريغ رام، نائب الرئيس المساعد لمنظمة إنقاذ الطفولة، عن قلقهما إزاء استخدام المدارس في العمليات العسكرية واستخدام الأسلحة المتفجرة.
联合国儿童基金会(儿基会)副执行主任约卡·勃兰特和救助儿童会助理副主席格雷格·拉姆均对将学校用于军事行动和使用爆炸性武器表示了关切。 - 139- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيدة باولا كاباييرو غوميز (كولومبيا) والسيدة يوكا غريلر (سويسرا).
在第3次会议上,履行机构商定在由Paula Caballero Gomèz女士(哥伦比亚) 和Yuka Greiler女士(瑞士)联合主持的联络小组内审议这个项目。 - 54- وفي الجلسة الثانية، طلب الرئيس إلى السيد يوكا أوسوكاينن (فنلندا)، رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، عرض برنامج عمل الفريق للفترة 2008-2009 وتقديم تقرير عما اضطلع به من الأنشطة ذات الصلة.
在第2次会议上,主席请技术转让专家组主席Juakka Uosukainen先生(芬兰)介绍2008-2009年技术转让组的工作方案,并报告该组的相关活动。 - 25- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي مع البند الفرعي 5(ب) في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد زهير فكير (جنوب أفريقيا) والسيد يوكا يوسكاينين (فنلندا).
在同次会议上,履行机构同意在Zaheer Fakir先生(南非)和Jukka Uoskainen先生(芬兰)联合主持的联络小组内连同分项目5(b)一起审议这个分项目。 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة ليلى زروقي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، والسيد إيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، والسيدة يوكا براند، نائبة المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
在同次会议上,安理会又决定根据其暂行议事规则第39条,向负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表莱拉·泽鲁圭女士,主管维持和平行动副秘书长苏和先生和联合国儿童基金会副执行主任约卡·布兰特女士发出邀请。
更多例句: 上一页