يوقظ造句
例句与造句
- وبالتمسك بقوة بتلك الاقتناعات، يأمل الكرسي الرسولي أن يوقظ في قلوب جميع الأشخاص ذوي النوايا الطيبة تصميما متجددا على ضمان ألاّ ترى الإنسانية مرة أخرى أهوال الحرب النووية.
罗马教廷坚持这些信念,希望在所有真诚的人民心中激发新的决心,确保核战争的恐怖永远不再降临人类的头上。 - وهكذا، دعا في صلاته " أن يوقظ هذا العمل الوحشي العزيمة الصلبة في قلوب جميع شعوب العالم لرفض أساليب العنف، ومكافحة كل ما من شأنه أن يبذر بذور الكراهية والانقسام داخل الأسرة البشرية " .
" 他祈祷说, " 这一非人的行动将唤醒全世界人民,促使他们拒绝暴力方式,与在人类大家庭中播种仇恨和分裂的一切事情作斗争。 " - إن اتساع نطاق هذه الأنشطة الإرهابية، وتأثيرها المدمر على أمن الدول واستقرارها، ينبغي أن يوقظ الدول كافة لتتدارس، بجدية وعلى نحو عاجل، أهمية الوصول إلى توافق دولي بشأن إطار معياري شامل للتعاون والتضامن الدوليين من أجل مكافحة الإرهاب تحت مظلة القانون الدولي.
各种恐怖活动及其对各国安全与稳定的灾难性影响应促使各国非常认真地作为紧急事项来考虑,在国际法范围内就打击恐怖主义的全球合作和声援全面规范框架达成全球共识具有重要意义。
更多例句: 上一页