يوحد造句
例句与造句
- 52 -وظلت مسألة وضع مبدأ يوحد جميع المسارات مطروحة في جبهة أخرى.
有关统一原则的问题在不同战线上继续存在。 - وتُعتبر الخطة الوطنية للتنمية إطاراً يوحد جميع السياسات الوطنية المتعلقة بالتنمية.
国家发展计划是国家所有发展政策的统一框架。 - والأمن الدولي أحد المجالات التي يتعين أن يوحد العالم اتجاهه إزاءها.
世界必须以一个声音讲话的一个领域是国际安全。 - ولا يوحد تشريع ينص بالتحديد على حماية الحق في المساواة في الأجر عن الأعمال المتساوية القيمة.
没有保护同值工作同等付酬的专门立法。 - وأرى هذا بوصفه مبدأ يوحد جميع الوفود في هذه اللجنة.
我认为这是这个委员会中所有代表团的一项统一原则。 - (ي) أن يوحد الممارسات المحاسبية في المكاتب الميدانية (الفقرة 110).
(j) 使外地办事处的会计做法标准化(第110段)。 - ومن الخليق بالمجتمع الدولي أن يوحد صفوفه تحت راية المساواة في الحقوق والعدالة.
国际社会必须在平等权利和正义的旗帜下联合起来。 - (هـ) ناتج جديد يوحد مع النواتج المنسقة لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها.
e 新产出将与联合国各基金和方案的统一产出保持一致。 - الإسلام في الوقت الراهن، دين يوحد مئات الملايين من البشر ويدعو إلى التسامح.
目前,伊斯兰教是一种团结数亿人并呼吁容忍的宗教。 - ولم يوحد المجتمع الدولي قط خطابه بشأن الحظر المفروض على الأسلحة في الكونغو.
国际社会从来没有对刚果的武器禁运取得相同的看法。 - وأعربت عن أملها في أن يوحد جميع أعضاء منظمة التجارة العالمية كل الرسوم التعريفية.
希望世贸组织的所有成员国将统一它们所有的关税。 - وكما صرح التحالف بذلك، فإن ما لا يوحد لا يمكن أن ينتشر.
而且正如新议程联盟过去所说,不存在的东西就不可能扩散。 - فمن الأهمية بمكان أن يوحد المجتمع الدولي صفوفه لدعم ما يبذله الوسيط من جهود.
国际社会团结起来支持他的各项努力,这一点至关重要。 - ويرجى أن يوحد جميع المانحين قدراتهم لبلوغ هدف المساهمات اﻷساسية للبرنامج اﻹنمائي.
希望所有捐助者通力合作,以实现开发计划署的核心捐款目标。 - ويرجى أن يوحد جميع المانحين قدراتهم لبلوغ هدف المساهمات الأساسية للبرنامج الإنمائي.
希望所有捐助者通力合作,以实现开发计划署的核心捐款目标。