يهب造句
例句与造句
- ويتوقع أن يهب معظم هذه الأموال مركز الوقاية من تعاطي المخدرات، وهو منظمة غير حكومية يابانية.
预计多数资金将由日本一个非政府组织预防吸毒中心捐赠。 - وربما نكون بحاجة إلى رياح منشطة ونسيم عليل يهب من السهول الكندية أو الممرات المائية للشمال الأوروبي.
我们可能需要从加拿大平原或北欧峡湾吹来的变革之风和新鲜空气。 - وبينما سيكون على هذه الأمم أن تبذل قصاراها لترتيب بيتها، إلا أن المجتمع الدولي يجب أن يهب لمساعدتها.
虽然这些国家必须全力进行内部整治,但国际社会也必须帮助它们。 - ونحث المجتمع الدولي على ضمان توسيع نطاق الدعم الذي يهب الحياة ليشمل السكان المتضررين كافة في جميع أنحاء المنطقة.
我们敦促国际社会确保为整个区域的所有灾民提供维持生命的支助。 - فالخارج يهب لمساعدتنا، ولكن يجب علينا نحن هنا أن نعمل معاً على إيجاد وسائل تسويتها.
外人会来帮助我们,但是我们应当在国内,靠我们自己,共同寻找解决危机的道路。 - ولا يجوز لكم أن تظلوا جامدين بلا حركة بينما نسيم الحرية والديمقراطية يهب في أجواء منطقتكم " .
当你们地区刮起自由和民主之风,你们不能坐视不动 " 。 - إن على المجتمع الدولي أن يهب إلى مساعدة كل جهد يرمي بحسن نية إلى منع الإبادة الجماعية، والجرائم ضد الإنسانية وجرائم الحرب.
国际社会必须协助真诚努力防止种族灭绝、妨害人类罪和战争罪的行动。 - المهم هو أن تلك الحالات تم فيها الاتفاق على أن يهب المجتمع الدولي إلى مساعدة الضحايا.
重要的是,在这些情况中,我们已经达成国际社会应当为受害者提供帮助的一致意见。 - وفي الحالتين، يهب المجتمع الدولي في تضامن لمساعدة البلدان المتضررة التي تحتاج إلى مساعدة خارجية.
国际社会发扬团结精神对这两场灾难作出了回应,以便给需要外部援助的受害国提供帮助。 - ويجب أن يهب المجتمع الدولي كشخص واحد ويستخدم كل الوسائل التي تحت تصرفه لوقف إيران قبل أن تكتسب القدرة النووية.
国际社会必须团结一致,采用可动用的一切手段,在伊朗成为核国家之前予以制止。 - وناشد الاتحاد المجتمع الدولي أن يهب لمساعدة الإدارة الباكستانية في استعادة هيكلها الأساسي للاتصالات الذي تضرر بشدة من جراء هذه الكارثة.
国际电联已呼吁国际社会帮助巴当局恢复其遭这场灾害严重损坏的通讯基础设施。 - كما أن الدستور يهب لكل فرد الحق الأساسي في الحياة وفي الحرية الشخصية، المعبَّر عنه من خلال المادة 21 في إطار الجزء الثالث.
《宪法》赋予每个人基本的生命和人身自由权,体现在第三部分第21条条款中。 - ونحن نعتقد بقوة أن سياسة القمع ليست أبدا هي الحل الصحيح، وخصوصا في حالة يهب فيها أفراد الشعب للمطالبة بحقوقهم الأساسية.
我们坚决相信,镇压政策从来不是正确的答案,特别是在人民起来要求实现其基本权利的时侯。 - ونبتهل إلى الله أن يهب هؤلاء الناس القوة والدعم والمساعدة اللازمة لهم وأسرهم ومجتمعاتهم في هايتي ليبدأوا بإعادة بناء بلدهم.
我们祈祷,这些人们在海地全国各地的家庭和社区开始重建国家的时候,能找到他们需要的力量、支持和援助。 - ومن المؤكد أنه لم يكن يتعين أن تتدهور الأمور إلى مستوى الصراع بين إسرائيل ولبنان قبل أن يهب المجتمع الدولي إلى العمل في هاتين الحالتين المتفجرتين.
当然,国际社会无需等到情况恶化到以黎冲突的地步,就应该对这两个地方的动荡局势迅速采取行动。