يهاجر造句
例句与造句
- وهذه البلدان هي، للأسف، التي يهاجر منها أكبر عدد من هؤلاء العاملين.
不幸的是,这些国家的卫生保健工作者外迁的情况最为严重。 - وينبغي على النساء اللواتي يهاجر أزواجهن في العديد من البلدان في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى أن يوفّرن أسباب العيش لأسرهن.
在撒南非洲许多国家,留下来的妇女必须养家。 - 256- وقد أصبحت أذربيجان بلداً يستضيف المهاجرين بعد أن كان بلداً يهاجر السكان منه.
如今,阿塞拜疆正在由一个移民原籍国发展成为移民侨居国。 - وتتركز حصيلة هذه التدفقات جغرافيا في بلدان يهاجر الكثير من مواطنيها للعمل في دول أخرى.
汇款收入在地域上集中于在其他国家有许多移民工人的国家。 - (ج) يهاجر أولئك الأطفال إلى الولايات المتحدة أو كوستاريكا سعيا إلى الإسهام في دخل الأسرة.
(c) 土着儿童前往美国或哥斯达黎加,以期增加家庭收入。 - فحين يهاجر أفراد الأسرة، تترك الطفلة أحيانا لوحدها أو برفقة أقارب لا تربطها بهم صلة قرابة وثيقة.
女孩有时因家庭移徙而被留下,孤苦伶仃或寄养在远亲家里。 - والتقرير يبحث بصفة خاصة الحق في الصحة بالنسبة للبلدان التي يهاجر منها الفنيون الصحيون.
本报告还特别结合保健专业人员迁离的国家的情况思考了健康权问题。 - وقال إن البلد مستقر اجتماعيا وسياسيا، ومن ثم كان شعب الرأس الأخضر يهاجر لأسباب اقتصادية.
佛得角的社会和政治十分稳定;佛得角人出于经济原因而移徙国外。 - وفي خلال فترات الجفاف الطويلة، يهاجر أفراد أسر المزارعين ورعاة الأراضي السهلية إلى المراكز الحضرية بحثا عن العمل.
在长时间的旱灾中农民和牧民家庭成员为寻找工作迁移到城市。 - كما يعاني الأطفال الذين يهاجر والداهم، لإيجاد عمل على سبيل المثال، من أوضاع هشّة أيضاً.
由于父母为找工作等原因进行移徙而被留守的儿童,也处于弱势地位。 - وفي حالات عديدة تنشأ الحالة الأسرية الجديدة عندما يهاجر الوالد أو يترك أسرته.
在多数情况下,如果父亲迁移到外地或离开家庭,便出现这种新的家庭模式。 - ولكن نظرا للصعوبات التي يواجهها المهنيون في وطنهم، فمن المرجح أن يهاجر العديد منهم متى تيسر لهم ذلك.
然而专业人员在国内面临困难,他们中有许多人很可能会伺机外流。 - وقد يهاجر الأفراد بالطرق القانونية المسجلة أو بدون تصريح من السلطات الحكومية.
移民可能通过合法的、已注册的渠道迁移,也可能在无政府当局授权的情况下迁移。 - وعندما يهاجر أزواجهن أو يعملون في التجارة الصغيرة، يلقى بالحمل الأكبر من أعمال الزراعة على عاتقهن.
由于她们的丈夫移居国外或者从事小生意,妇女不得不负责绝大多数农活。 - وبينما تسوء الأحوال البيئية، يهاجر عدد أكبر من الرجال لفترات أطول، وبصورة دائمة في بعض الأحيان.
随着环境条件的恶化,更多的男人更长时间向外移徙,有时甚至是长期性的。