يميل إلى造句
例句与造句
- كذلك فإن الغبار الناشئ عن تبديلات القابض يميل إلى أن يدرج في تحويل السيارة.
大多数离合器的更换作业均不会涉及温石棉。 - ونموذج التسعير لخدمات المشاريع الذي يستخدمه المكتب حاليا يميل إلى البساطة إلى حد بعيد.
项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。 - وقد أظهرت التجربة أن التمويل يميل إلى الزيادة مع الإدارة الموجّهة نحو النتائج.
经验表明,筹资的增加往往取决于注重结果的管理。 - وقال إنه يميل إلى تأييد اقتراح بتنظيم مشاريع المواد في سلسلة من الفصول.
他还有意提及建议,将条款草案组织成一系列章节。 - كما أشير كذلك إلى أن تطبيقها يميل إلى اتسامه ببهاظة التكلفة واستغراق الوقت وعدم الكفاءة.
此外,有人提出,其适用往往昂贵费时而低效。 - وينبغي ملاحظة أن مستوى التعقيد يميل إلى الاختلاف بدرجة كبيرة من قضية إلى أخرى.
应指出的是,案子之间的复杂程度往往差别很大。 - ونموذج التسعير لخدمات المشاريع الذي يستخدمه المكتب في الوقت الراهن يميل إلى البساطة إلى حد بعيد.
项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。 - وقد ظهر بالفعل اتجاه عام يميل إلى اعتبارها منظمة دولية، من الناحية العملية؛
现在的普遍趋势是从实践的角度将它们视为国际组织。 - فالقارئ المتوسع في القراءة قد يميل إلى الظن بأن الكتابة يمكن إنجازها بنفس السهولة التي تنجز بها القراءة.
一个书迷可能会假定写作也象阅读一样容易。 - وازدياد معدلات التسجيل في المدارس (الابتدائية والثانوية) يميل إلى الارتباط بتدني درجة عدم المساواة.
(中小学)较高的入学率往往与较低的不平等相联系。 - علاوة على ذلك، فإنها تؤدي إلى تشويه المنافسة، وإلى جعل مستوى المنتجات والخدمات يميل إلى التدهور.
而且竞争受到扭曲,产品和服务的质量越来越糟。 - اختيار المستهلكين يميل إلى المنتجات التي تتسم بكفاءة استخدام الموارد والصديقة للبيئة.
消费者的选择更倾向于资源效益更高、更有利于环境的产品 - كما أن حصولها على القروض يميل إلى اﻻقتصار على المنح الخاصة المدعومة من المانحين.
妇女获得贷款的机会通常局限于捐助者支助的特别赠款。 - والاقتصاد السياسي الناجم عن ذلك يميل إلى تأييد اتخاذ قرارات سياسية أكثر محاباة للفقراء؛
由此而来的政治经济学倾向于更有利于穷人的经济决策; - بيد أنه بصفة عامة كان مستوى صندوق الطوارئ يميل إلى الارتفاع منذ إنشاء الصندوق.
但是一般而言,应急基金自设立以来呈向上增长的趋势。