يفيض造句
例句与造句
- لقد كان أشقراً مثيراً ذو عينين زرقاوتين يفيض منهما الاحساس.
他是最火热的... 金发蓝眼感性小生 - نهر ليمبوبو يفيض ويغمر مدينتي تشوكوي وخاي خاي
林波波河发洪水,淹没了绍奎和赛赛两个城市 - وقف نشر أفرقة البحث والإنقاذ الدولية في المناطق الحضرية فيما يفيض عن الحاجة
停止部署过多的国际城市搜索救援小组 - إن كوبا لا تقدم ما يفيض عن حاجتها. وإنما تتقاسم ما لديها مع الآخرين.
古巴不是在施己所余,而是慷慨解囊。 - وكان آخر مكان نعيش فيه لا يمثل منزلا في الواقع لأنه كان يفيض بالمياه عند هطول الأمطار.
我们住过的地方很难说是个住处。 - 4- في عالم يفيض بالثروات، ليس الجوع قدراً محتوماً.
在这一个物资充裕的世界上,饥饿并不是不可避免的。 - لا، لا أتاجر فلدي ما يفيض عن حاجتي، لذا فإن
不,我没有在卖货 我弄到超过我自己所要量,所以如果你 - ينبغــي النظر فــي إمكانية تأجيــر ما يفيض عن الحاجــة من مرافق المؤتمرات.
应考虑是否存在将现有的多余会议设施出租的可能性。 - ثانيا، إن حجم المخزونات العالمية من المواد الانشطارية التي تستعمل في صناعة الأسلحة يفيض عن الحاجة بكثير.
第二,武器级裂变材料的全球库存远远过剩。 - وسبق أن قلت، بالأمس فيما أظن، أنه يوجد من الورقات ما يفيض عن الحاجة.
我先前 -- -- 我想是昨天 -- -- 曾说,文件太多了。 - والمواضيع التي أجملتها من فوري فيها من المواد لذلك ما يفيض عن الكفاية.
刚才简略述及的议题为我们这样做而提供的材料,绰绰有余。 - وفيما يتعلق بالتعاون مع أفريقيا، لا تكتفي فنـزويلا بتقديم ما يفيض عن حاجتنا.
在与非洲合作方面,委内瑞拉不尽是给出我们有剩余的东西。 - ويساور المجلس القلق من أن يكون قد تم اقتناء الممتلكات المستهلكة بما يفيض عن الاحتياجات التشغيلية.
委员会关切的是,购置的一些消耗性财产可能超出业务需要。 - وفي عالم يفيض بالثروات، فإن الجوع ليس قدرا محتوما. إنه انتهاك لحقوق الإنسان.
在这个财富四溢的世界,饥饿并非不可避免,饥饿现象是违反人权的。 - وتنص المادة 5 من هذا القانون على مراعاة كرامة المسجون المحكوم عليه بالسجن، والقانون يفيض بالمشاعر الإنسانية.
该法第5条规定在囚犯服刑期间要尊重其尊严,不能残酷无情。