يطبع造句
例句与造句
- أما المجلات الأسبوعية فعددها 43 مجلة ويبلغ إجمالي ما يطبع منها، في المتوسط، 1.4 مليون نسخة أسبوعياً.
期刊现有43种,其周均发行量为140万份。 - ويجري في هذا السياق توزيع كتيب تعليمي يطبع بدعم من وزارة الخارجية.
与此相关,应分发由德国外交部支助印制的说明性小册子。 - ملخص خطة العمل 1 - يطبع الارتياب من الأجنبي ونزعة الانكفاء على الذات تاريخ الناس.
对外来人的持怀疑态度和自我封闭的倾向始终贯穿人类历史。 - وعلاوة على ذلك، يمكن أيضا للمُرسل أو المتلقي أن يطبع الخطاب وأي مرفق يتعلق به.
此外,发件人或收件人还可将邮件内容和任何相关附件打印出来。 - ويزيد عدد ما يطبع من الصحف المستقلة على عدد ما يطبع من الصحف الحكومية بمقدار الضعف في بيلاروس.
在白俄罗斯,独立出版物的数量是国家出版物数量的两倍。 - ويزيد عدد ما يطبع من الصحف المستقلة على عدد ما يطبع من الصحف الحكومية بمقدار الضعف في بيلاروس.
在白俄罗斯,独立出版物的数量是国家出版物数量的两倍。 - وأخيراً، توجد 20 مجلة أخرى، نصف شهرية أو شهرية، يبلغ إجمالي ما يطبع منها شهرياً 000 300 نسخة.
最后,据统计,另有月刊或双月刊20种,总发行量为每月30万份。 - 116- ولا يتناسب النهج القائم على " صيغة تناسب جميع المقاسات " مع التنوع الكبير الذي يطبع الدوائر التجارية.
商界内有着千差万别的情况,不可能存在一个适用一切情况的方法。 - وقال إن اللجنة ﻻ تزال تواجه صعوبات كثيرة في دراستها لمسؤولية الدول، مما يدل على التعقيد الذي يطبع الموضوع.
委员会在审议国家责任问题时遇到很多困难,这说明了该专题的复杂性。 - ويبدو أن التنوع الذي يطبع صلاحية إبداء التحفظات والإجراءات المتبعة لهذه الغاية تبــــرز مــــن جديد داخـــل المنظمات الدولية.
各国提出保留的权限和这方面应遵循的程序的多样性看来也反映在国际组织之间。 - ويورد غرف الاجتماعات وغيرها من المعلومات ذات الصلة، يطبع في " اليومية " ، (انظر الصفحة 37).
列明会议室和其他有关资料的次日会议日程,印在《日刊》(参看第22页)里面。 - ويورد غرف الاجتماعات وغيرها من المعلومات ذات الصلة، يطبع في " اليومية " ، (انظر الصفحة 37).
列明会议室和其他有关资料的次日会议日程,印在《日刊》(参看第24页)里面。 - 173- وكل عام يطبع بلغة برايل اختبار قدرات الطلاب المسجلين في التعليم الثانوي، إضافة إلى تقييم المستوى الأكاديمي ومهارات التعليم.
每年向学生发放的中学生技能测验卷和学术与教学能力评估问卷都印有盲文。 - (ج) يطبع حالياً ما مجموعه 000 286 كتاب مدرسي بلغتين للمستوى ما قبل الابتدائي، وذلك بكلفة 560 876 كويتساليس؛
正在印刷小学前程度、总数28.6万双语课本,费用为876,560格查尔; - وفي وجه التحديات والضغوطات والمعضلات، ما فتئ يطبع نهج الهند إزاء حماية حقوق الإنسان والنهوض بها طابع المجهود الكلي والتعددي.
针对种种挑战、压力和困境,印度一直在作出全面和多方努力,保护和增进人权。