×

يصادر造句

"يصادر"的中文

例句与造句

  1. ولدى تنفيذ أمر قضائي بتصفية مؤسسة مدنية يثبت أنها إرهابية، يصادر ما لها من ممتلكات ويضم إلى ممتلكات الدولة.
    根据法庭的裁决关闭被宣布是恐怖组织的民间社会组织时,就没收拥有的财产,将其充公。
  2. وسيتطلب ذلك أن يصادر الوجود الأمني الدولي، جنبا إلى جنب مع الشرطة الوطنية الهايتية الناشئة تدريجيا، الأسلحة الظاهرة غير الشرعية وأن يضبط مخابئ الأسلحة.
    这要求国际安全存在与逐渐崛起的海地国家警察联手,没收现有的非法武器,查获武器暗藏地。
  3. وردّ لبنان بأنه لم يصادر أي مضبوطات في السفينة وقدم نسخة من بوليصة الشحن تبيّن أن حمولتها كانت حبوبا.
    黎巴嫩的答复是,并未没收该船的任何物资,并提供了一份提货单,提货单显示,该船运输的货物是谷物。
  4. وضع وسم مﻻئم على أي سﻻح ناري يصادر أو يحجز عمﻻ بالمادة السابعة من هذا البروتوكول ويحتفظ به لﻻستعمال الرسمي .
    (c) [要求]在根据本议定书第七条加以查抄或没收、但留作政府使用的任何枪支上打上适当的标记。
  5. ولا يجوز لأي شخص أن يصادر حقوق أي فرد أو حرياته أو يحد منها، باستثناء ما ينص عليه الدستور أو القانون.
    任何人都无权剥夺一个人的任何权利和自由,或限制其权利和自由,但《宪法》和法律规定的情况除外。
  6. )ج( أن تشترط وضع وسم مﻻئم على أي سﻻح ناري يصادر أو يحجز عمﻻ بالمادة السابعة من هذا البروتوكول ويحتفظ به لﻻستعمال الرسمي .
    (c) 要求在根据本议定书第七条加以查抄或没收、但留作政府使用的任何枪支上打上适当的标记。
  7. وعلاوة على ذلك، عندما لا يصادر الشيء أو لا يمكن أن يحل محله شيء آخر، يؤمر بمصادرة القيمة المقابلة له.
    " 另外,如果拟没收的物件尚未被扣押或无法替代,则命令没收与该物件价值相当的一笔金额。
  8. ومعظمهن من النساء المهاجرات من المناطق الريفية في البرازيل، وغالباً ما يصادر أرباب العمل وثائقهن، مما يجعلهن شديدات اﻻفتقار إلى الحماية من العنف واﻻعتداء.
    大部分家庭雇工是来自巴西农村地区的移徒妇女,她们的证件常常被雇主没收,使她们尤其容易受到暴力和虐待。
  9. ولهذا يصادر صاحب العمل وثائق سفر الموظف )جوازات السفر التي تحمل تأشيرة وغيرها من اﻷوراق اﻹدارية( ويحتفظ بها لتسليمها إلى الشرطة إذا دعت الحاجة إلى طرد الموظف.
    因此,雇主将雇员的旅行证件(载有签证的护照和其他行政证件)没收和扣留,以便在需要驱逐雇员时可将证件交给警察。
  10. والقرار الذي تم للتو اعتماده ينبغي من ثَم ألا يُنظر إليه على أنه يصادر أو يقطع الطريق على نتيجة تلك المفاوضات وأي إجراءات أو بيانات قد يُنظر إليها على هذا النحو ينبغي صرف النظر عنها.
    因此,刚刚通过的决议绝不应被看作是预先确定或取代这些谈判的结果。 任何可能被视为此类的言行都应避免。
  11. ووفقا للمادة 394 من القانون التنظيمي، يجوز للفرع التنفيذي الوطني أن يطلب إلى البلد المطلوب منه التسليم أن يضع الشخص المعني رهن الاحتجاز التحفظي قبل المحاكمة وأن يصادر الأشياء ذات الصلة بالجريمة.
    依据上述法律第394条的规定,国务委员会可请求有关国家把被引渡人进行预防性拘留,并保留与犯罪有关的物件。
  12. وقامت قوات الاحتلال الإسرائيلية، يوم الأحد أيضاً، بإعلان قرية بدروس والمنطقة المحيطة بها منطقة عسكرية مغلقة توطئة لبناء المرحلة الثانية من جدار الفصل العنصري الذي تبنيه إسرائيل، والذي يصادر مساحات واسعة من أراضي قرى الضفة الغربية.
    另外,以色列占领军在星期天宣布布德鲁斯和附近地区为封闭军事区,作为建造以色列隔离墙的第二阶段的前奏。
  13. )أ( التعويض عن اﻷضرار ، بما في ذلك التعويض المتأتي من الغرامات والجزاءات أو ، حيثما أمكن ، مما يصادر من موجودات أو وسائط مرتكبي اﻻتجار ]بالنساء واﻷطفال[ ]باﻷشخاص[ ؛
    (a) 赔偿损害,包括从对[妇女和儿童][人口]贩运活动作案者的罚款、处罚或在可能情况下从没收的其收益或工具提供赔偿;
  14. )أ( التعويض المالي عن اﻷضرار ، بما في ذلك التعويض المتأتي من الغرامات أو الجزاءات أو ، حيثما أمكن ، مما يصادر من عائدات أو أدوات مرتكبي اﻻتجار باﻷشخاص ؛
    (a) 赔偿损害,包括从对[妇女和儿童][人口]贩运活动作案者的罚款、处罚或在可能情况下从没收的其收益或工具提供赔偿;
  15. في حالة الفقرات الفرعية (ب) إلى (ي) من هذه المادة، إذا لم تسدد غرامة لمدة 30 يوما من تاريخ صدور صك تنفيذ، يصادر السلاح أو الذخيرة أو المتفجرات.
    第一补充条款。 在本条(b)至(j)项的情况下,如果在出具执行文书后30天内仍未缴纳罚款,则有关武器、弹药或炸药应予没收。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "يصاحب"造句
  2. "يصاب بدوار"造句
  3. "يصاب بالعدوى"造句
  4. "يصاب بالزكام"造句
  5. "يشيفا"造句
  6. "يصادق"造句
  7. "يصادق على"造句
  8. "يصب"造句
  9. "يصبح"造句
  10. "يصبح أكبر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.