يسرّ造句
例句与造句
- وامتثالاً لالتزاماتنا القانونية والدولية، يسرّ حكومة جنوب أفريقيا أن تقدم تقرير جنوب أفريقيا الموحد الثاني والثالث والرابع عن تنفيذ الاتفاقية.
根据我们的法律义务和国际义务,南非政府谨此提交南非关于《公约》执行情况的第二、第三和第四次合并报告。 - وقد عرض المجلس عددا من التوصيات الهامة المتصلة بإدارة تلـــك الهيئـــــة، وقـــــال إنه مما يسرّ الاتحـــاد الأوروبي ما لاحظه من قيام الهيئة المذكورة باتخاذ تدابير لتنفيذ تلك التوصيات.
委员会对该机构的管理方法提出若干重要建议,欧洲联盟高兴地注意到该机构已采取措施执行这些建议。 - يسرّ المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان أن تقدِّم تقديرات الميزانية المؤسسية لفترة السنتين 2012-2013 وإجماليها 292.2 مليون دولار صافيها 236.3 مليون دولار.
人口基金执行主任谨提交2012-2013年机构预算估计数,毛额2.922亿美元,净额2.450亿美元。 - وفي هذا الصدد، يسرّ مجموعة مقدمي مشروع القرار L.69 أن تنوِّه بجهود الميسِّر ورئيس عملية التفاوض الحكومي الدولي، التي نتج عنها وثيقة قائمة على النصوص.
在这方面,L.69集团高兴地注意到政府间谈判进程协调人和主席所作的努力。 该努力已产生了一份文件草案。 - كما يسرّ اللجنة الفرعية عدم إدخال مجلس الشيوخ أي تعديلات جوهرية على مشروع القانون، واحتفاظ المشروع بصيغته الأصلية، التي اعتبرتها اللجنة الفرعية مرضيةً.
小组委员会还感到欣慰的是,参议院未对提案做出任何实质性修正,而且忠实于小组委员会所认同的提案之原有意图。 - يسرّ المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تعاونه الجاري مع المنظمات الإقليمية والدولية، مثل المنظمات والآليات الإقليمية الأفريقية، والمنظمة الدولية للهجرة.
特别报告员高兴地就其正在与非洲区域各组织和机制以及国际移民组织(移民组织)等区域和国际组织开展的合作进行报告。 - 31- في سياق مكافحة ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، يسرّ المقررة الخاصة أن تعلن تنظيم عدد من المبادرات الإقليمية ذات البعد الدولي خلال عام 2003.
2003年,在禁止女性外阴残割运动方面,特别报告员一直极为高兴地推行具有国际性重大意义的区域性行动计划。 - إن مشاريع القرارات هذه السنة بشأن مصائد الأسماك المستدامة والمحيطات وقانون البحار، التي يسرّ كندا أن تشارك في تقديمها، تؤكد العولمة المتواصلة لجدول أعمال المحيطات.
加拿大很高兴成为今年关于可持续渔业以及海洋和海洋法的决议草案的共同提案国,草案证实了海洋议程的持续全球化。 - وفيما يختص بالحماية الدبلوماسية، يسرّ البلدان النوردية أن تشهد تطبيق المبادئ المستمدة من حكم محكمة العدل الدولية في قضية شركة برشلونة.
关于国际保护、北欧国家感到高兴的是,源于国际法院 " 巴塞罗那牵引案 " 判决的原则得到实施。 - يسرّ المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان أن تقدِّم التقديرات المتعلقة بميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 بقيمة قدرها 274.5 مليون دولار (الإجمالي) و 236.3 مليون دولار (الصافي).
人口基金执行主任高兴地提交2010-2011两年期支助概算,概算毛额为2.745亿美元,净额2.363亿美元。 - لذا، يسرّ جمهورية لاتفيا أن تبلغ لجنة مكافحة الإرهاب بأن العملية الوطنية للتصديق قد أُنجزت، وأن لاتفيا مستعدة الآن للاضطلاع على الصعيد الدولي بالالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية الآنفة الذكر.
因此拉脱维亚共和国欣然通知反恐委员会国家批准程序已经顺利完成,拉脱维亚现在已经准备好在国际上履行上述公约规定的义务。 - وأشار إلى ما أُبديَ من تعليقات بشأن البرامج الإقليمية، بما فيها طلب زيادة الحوار والتواصل حول تلك البرامج، فقال إنه سوف يسرّ الأمانة أن تستجيب لذلك الطلب وأن تكفل متابعته على النحو المناسب.
注意到就区域方案发表的意见,包括要求就这些方案加强对话和沟通,他说秘书处将很乐意满足这一要求并确保适当的后续行动。 - في هذا السياق، يسرّ وفد بلدي أن يكون قد شارك في تقديم مشروع القرار الجامع هذا، ويود أن يشرح موقفه من تلك الجوانب التي أدت إلى مناقشات طويلة وخلافية طوال مفاوضات هذه الدورة.
在这方面,我国代表团高兴地成为这项总括决议草案的提案国,并要解释对本届会议谈判过程中为引起冗长和有争议的辩论的一些方面的立场。 - 6- يسرّ المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تعاونه الجاري مع المنظمات الإقليمية والدولية، مثل المنظمات والآليات الإقليمية الأفريقية، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والمنظمة الدولية للهجرة.
特别报告员很高兴报告其正在与区域和国际组织,例如非洲各区域组织和机制、欧洲安全与合作组织(欧安组织)及国际移徙组织(移徙组织)开展的合作。 - ومما يسرّ الجماعة الكاريبية التقدم الكبير المحرز من قِبل السلطة خلال السنتين الماضيتين صوب وضع اللمسات الأخيرة على مشروع التنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة.
加共体欣见管理局过去两年中在最后敲定 " 区域 " 内多金属硫化物探矿和勘探规章草案方面取得了相当大的进展。