×

يستكشف造句

"يستكشف"的中文

例句与造句

  1. كما يستكشف خيارات بشأن تطوير السياسة العامة فيما يخص حقوق الأطفال.
    它还探讨了儿童权利问题公共政策发展的替代方案。
  2. وسوف يستكشف هذا الباب من التقرير الآثار المترتبة على الاحتفاظ بالإحصاءات المتعلقة بالحق في الحياة.
    本部分将探讨开展生命权相关统计的意义。
  3. وقد اقترح أن يستكشف المعهد بصورة نظامية أكثر توافر اﻷموال من هذا المصدر.
    人们建议,训研所更有系统地开辟这方面的资金。
  4. وسوف يستكشف اللقاء التالي طرقاً للنهوض بمشاركة الفتيات والنساء في العلم والتكنولوجيا.
    下一次会议将探索推动女童和妇女参与科技的方式。
  5. وقد طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يستكشف مسألة تقييمات الأثر في مجال الصحة.
    人权委员会请特别报告员探索保健影响的评估。
  6. ومع ذلك، يود الاتحاد الأوروبي أيضا أن يستكشف سبل تعزيز حملة مكافحة ذلك التهديد.
    不过,欧盟也要探索加强宣扬减少这种威胁的途径。
  7. (ج) ينبغي لمكتب لجنة العلم والتكنولوجيا أن يستكشف إمكانات تمويل الأنشطة المقترحة.
    科技委员会主席团应当为提议的活动探索可能的筹资办法。
  8. واقترح أن يستكشف بصورة كاملة نطاق الشمول العام الذي تتيحه هذه الصكوك المتكاملة.
    有与会者称,应当充分探究这些互补性文书的总体范围。
  9. وينبغي للمؤتمر أيضا أن يستكشف سبل تحسين الفوائد التي تنجم عن التحويلات المالية من المواطنين في الخارج.
    会议还应探讨如何增加海外国民汇款带来的利益。
  10. 5- ومن منظور البلدان النامية، يستكشف هذا الفصل الأساس الذي يقوم عليه هذا التفاوت.
    本章从发展中国家的角度探讨这种不对称性背后的原因。
  11. بل إنه من مهام المجتمع الدولي ككل أن يواجه هذه التحديات وأن يستكشف الطرق والسبل الكفيلة بالتغلب عليها.
    整个国际社会的任务是迎接和设法克服这些挑战。
  12. واختتم المندوب قائلاً إن بلده يستكشف حالياً حلولاً إقليمية وثنائية لتنويع سبل توريد الطاقة.
    此外,该国正探索能源供应多元化的区域和双边解决办法。
  13. وهو يستكشف مختلف سبل مشاركة القطاع الخاص وآثارها القانونية والعملية على الموانئ.
    它探讨了私营部门参与的各种选择及其对港口的法律和业务含义。
  14. وفي الفرع ثانياً، يستكشف المقرر الخاص العلاقة بين الحق في الصحة والحد من الفقر.
    在第二节,特别报告员探讨了健康权与减少贫困之间的关系。
  15. وسوف يستكشف البرنامج الإنمائي والصندوق معاً طرقا للاستفادة من جوانب التآزر بينهما.
    开发署和资发基金将共同探讨如何利用两个组织的协同增效作用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "يستقيم"造句
  2. "يستقيل"造句
  3. "يستقلب"造句
  4. "يستقطع"造句
  5. "يستقطب"造句
  6. "يستكمل"造句
  7. "يستلقي"造句
  8. "يستلم"造句
  9. "يستمتع"造句
  10. "يستمر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.