يرضي造句
例句与造句
- من النوع الذي يرضي الناس
威力庞大 - إنه يقلل نسبة المني مما لا يرضي زوجتي الآن، آسف
这药会减少精液 这样对我妻子不好 抱歉 - واختتمت قائلة إنها تتساءل عما إذا كان ذلك يرضي اللجنة.
她不知道这是否能满足委员会的要求。 - سوف نري اذاكان هذاالحساب سوف يرضي ابادير
阿班那德,确保刑罚足够重。 但别让他们杀了他 - والامتثال للمعاهدات القائمة لا يرضي كثيرا، ولا بد من تحسينه.
现有条约的遵守情况不尽人意,必须改进。 - والمسلك الذي يسلكه الإصلاح إنما هو عقيم ولا يرضي أحدا.
改革目前采取的方针徒劳无益,四面不讨好。 - وقدمت الشركتين المعلومات المطلوبة على نحو يرضي الفريق.
这两架公司都根据要求提供了信息,小组感到满意。 - فقد نشأ توافق آراء واسع النطاق حول الحاجة إلى حل يرضي الدولتين.
人们对两国建国解决方案已产生广泛的共识。 - وبطبيعة الحال، لا يوجد حل يرضي آراء كل دولة من الدول الأعضاء.
当然,任何解决办法都不会使每个会员国满意。 - ومازال يتعين تفسير بعض الانحرافات في البيانات بما يرضي الفريق.
数据中的有些异常之处,小组尚在等待满意的解释。 - ولقد أدت اللجنة أعماﻻ عظيمة بما يرضي اﻷمم المتحدة.
委员会的工作给人留下深刻印象,联合国对此感到满意。 - وقد تمت تسوية قضية العيوب التي حددت بما يرضي جميع اﻷطراف المعنية.
经确定的缺陷问题已解决至有关各方都彼此满意。 - كما يدرك فريق الخبراء أن هذا النظام في جملته، يرضي القضاة.
专家组还获悉,该制度总的来讲满足了法官的要求。 - وهذا وضع لا يرضي ويلزم إجراء مناقشة جادة بشأن مسألة الموارد.
这种情况差强人意,需就资源问题进行认真的讨论。 - أما في الأماكن الأخرى، فتضطلع القوة بمهامها على نحو يرضي السكان المحليين.
在其他地方,当地居民对该部队的表现感到满意。