×

يخطف造句

"يخطف"的中文

例句与造句

  1. قاتل متسلسل يقتل (فيمنتصف(إلإيه , يخطف فتاة صغيرة و ها أنا هنا
    连环杀手袭击了洛杉矶中部 绑架了一个小女孩
  2. ما الذي أعرفه هو أن شخصٌ ما دفع له لكيّ يخطف إبنة فوستر
    我所知道的 是有人雇他绑架了福斯特的女儿
  3. ومن الأهمية بمكان أن يصحو المجتمع الدولي قبل أن يخطف التطرف الصومال بشكل نهائي.
    至关重要的是,国际社会应在索马里完全被极端分子劫持之前醒来。
  4. أدت النزعة الخطيرة إلى تزايد مشاركة اﻷطفال في النزاعات المسلحة إلى حالة يخطف فيها اﻷطفال ويجندون قسرا لهذا الغرض.
    越来越多儿童参加武装冲突的这一令人吃惊的趋势已造成这样的情况,即儿童被拐去当兵或被强征入伍。
  5. ينص القسم 199 من القانون الجنائي على أن أي شخص يخطف شخصا بنية إيذائه أو الزواج منه يكون عرضة للسجن لمدة تتراوح بين تسعة أشهر وثمانية عشر شهرا.
    《刑法典》第199节指出,任何人出于虐待或结婚意图而将一个人绑架应被处以九至十八个月的监禁。
  6. وطبقا للمادة 257 من قانون العقوبات فإن كل شخص يخطف أي شخص من كينيا أو من وصاية قانونية يكون مذنبا بارتكاب جناية ويكون عرضة للسجن لمدة سبع سنوات.
    《刑法典》第257节规定任何从肯尼亚境内或合法监护人处绑架人员的行为均为重罪,可以判处七年徒刑。
  7. أي شخص يخطف امرأة بالعنف أو بعد الحصول على موافقتها على الاختطاف باستخدام التهديد أو العنف أو الغش أو الخداع يعاقَب بالحبس المشدد لمدة لا تزيد عن ثلاث سنوات؛
    任何人用暴力劫持妇女,或通过恐吓或暴力、诡计或欺骗征得她同意后,诱拐妇女,从重处以3年以下监禁。
  8. حقيقة، إن وصف حالة مئات الأطفال الليبيين، الذين توفي عدد منهم وما زال الباقون يعانون آلام المرض الشديد، بالمأساة لا تعكس ولا تصف الوضع الذي يعيشه الأطفال ولا المعاناة والأسى اللذين يغمران أسرهم وأقاربهم وهم يرون الموت يخطف فلذات أكبادهم كل يوم.
    诚然,将几名儿童丧生和许多儿童受伤称为一场悲剧,这并没有充分反映出他们家人和亲人的痛苦。
  9. بيد أن " اﻻتجار " في هذا السياق ينشأ عندما يمكن مقارنة عملية التبني بعملية البيع، أي عندما يخطف طفل مثﻻ أو يعرضه أحد أقربائه للتبني دون موافقة والديه مسبقا.
    但在此方面出现 " 贩卖 " 行为,收养可与买卖相提并论,譬如绑架儿童或儿童的亲戚事先未征得其父母同意将儿童交他人收养。
  10. ورغم أن المقررة الخاصة تقبل الأخطار المتمثلة في كون تركيز عارم على التحقيقات والمحاكمات قد يخطف الأضواء من حقوق الضحايا واحتياجاتهم، فإنها تلاحظ أن استجابة قوية من نظام العدالة الجنائية جزء لا يتجزأ من التعامل بفعالية مع الاتجار.
    特别报告员承认重点关注调查和起诉有分散对于受害者权利和需求方面的注意力的危险,但她指出,刑事司法系统的有力对策是有效处理贩运问题不可分割的组成部分。
  11. وتنص المادة 92 من القانون الجنائي (1992) على أن " أي شخص يخطف أو يتاجر بفرد لأغراض الحصول على فدية أو الاتجار يعاقب بالسجن لمدة تتراوح ما بين خمس وخمس عشرة سنة " . (ترجمة غير رسمية).
    《刑法》(1992年)第92条指出, " 任何人和为了赎金或贸易诱拐或贩运他人,将被处以5至15年监禁。 " (非正式译文)
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "يخطط"造句
  2. "يخطب"造句
  3. "يخطئ"造句
  4. "يخضع"造句
  5. "يخصّص"造句
  6. "يخطىء"造句
  7. "يخطيء"造句
  8. "يخطّط"造句
  9. "يخفت"造句
  10. "يخفض"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.