×

يحتكر造句

"يحتكر"的中文

例句与造句

  1. وبالتالي، يستطيع العضو الدائم أن يحتكر الوضع ويتحدى مواد الميثاق، كما حصل في مناسبات عديدة؛
    因此,就象在许多场合中见到的那样,该常任理事国可以垄断情况和违抗《联合国宪章》的条款;
  2. وذكر أنه ليس ﻷي بلد في العالم أن يحتكر المثل اﻷخﻻقية العليا، وأن حقوق اﻹنسان ليست محترمة بالكامل في أي مكان من العالم.
    世界上没有一个国家可以垄断道德高地,也没有一个地方人权完全能够得到尊重。
  3. ويعتَبر التعاون على المستوى الدولي ضرورياً لضمان التكيُّف مع تغيُّر المناخ، ولا ينبغي السماح للتعاون بأن يحتكر التكنولوجيا الزراعية أو البذور.
    有必要开展国际合作,以确保适应气候变化,并且不得允许企业对农业技术或种子实施垄断。
  4. ويستغرب الاتحاد الروسي من ذلك، لا سيما أن مشكلة المخدرات لا تزال تتفاقم في أفغانستان، وهو البلد الذي يحتكر مشتقات الأفيون.
    俄罗斯联邦感到困惑不解,特别是因为毒品问题在阿富汗日益严重,该国已形成对鸦片衍生物的垄断。
  5. وأخيراً، قد يجعل خيار المصدر الوحيد المزوّد يحتكر هذا الإنتاج، ويجعل التزويد العالمي عرضة لتقلبات محتملة إذا اضطر المصنع إلى الإغلاق.
    最后,这种唯一来源的备选办法会使供应商处于垄断地位,如果该工厂被迫关闭,可能会导致全球供应波动。
  6. وتأتي الطامة الكبرى عندما يفترض البعض أنه يحتكر الحقيقة وأنه يستطيع أن يرى ما لا يراه الآخرون ويتصرف على أساس ذلك.
    一些人认为他们对事实有垄断权,可以看到别人看不到的事情并据以采取行动,这种情况使上述问题进一步恶化。
  7. وبينما يحتكر الرجال مجال الظهور الميداني، غالبا ما تمارس النساء، لا سيما ذوات المستوى التعليمي الضعيف، مهاراتهن في الظل.
    在出头露面的场合男性总是享有特权,而女性,特别是受教育程度较低的女性,只能在男性的阴影下施展自己的才华。
  8. وفي حين يحتكر 15 قطاعاً صناعياً 70 في المائة من انبعاثات الكربون العالمية، لا تشغل هذه القطاعات في الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة سوى نسبة تتراوح بين 8 و10 في المائة من القوة العاملة.
    15个行业占全球碳排放的70%,而在欧盟和美利坚合众国只有8-10% 的劳动力从事这些行业。
  9. ولوحظ أنه بالرغم من أن الكيان الناتج عن عملية الاندماج يحتكر حصة سوقية تبلغ 55 في المائة، فإن ذلك لن يكون بمثابة حاجز يعوق وصول تجار أوراق التبغ الآخرين إلى السوق.
    委员会注意到,即使这个合并的实体将占有55%市场的垄断份额,也不会成为阻碍其它烟草销售商进入市场的壁垒。
  10. ولكن التقدم سيكون عسيرا وبطيئا ما دام أحد طرفي الصراع يرى أنه يملك في يده كل الفضيلة، وكل الاستقامة، وكل المشروعية، في حين يحتكر الطرف الآخر الشر واللا مشروعية والتطرف الإجرامي.
    但只要冲突一方认为自己高尚、正确、合法,所有的恶劣、违法和犯罪行为都出自另一方,前进之路就不会是一帆风顺的。
  11. وينبغي ألا يسمح المجتمع الدولي للاجتماع العام رفيع المستوى المعني بالأخطار والتحديات والتغيير أن يحتكر المناقشات ويحول الاهتمام عن استعراض ما إذا كانت قد تحققت الأهداف الإنمائية للألفية والالتزامات الدولية الأخرى.
    国际社会决不允许威胁、挑战和变化高级别小组垄断所有讨论,转移对审查有无实现千年发展目标和其他国际承诺工作的注意力。
  12. وعلى وجه الخصوص، يترك الهيكل الحالي لمجلس الأمن فراغا يتيح استخدام الأمم المتحدة بمثابة أداة للتسلط، لأن المجلس يحتكر سلطة صنع القرار فيما يتعلق بمسائل حاسمة مثل إجراءات الإنفاذ، بما فيها استعمال القوة.
    特别是安全理事会目前的组成留下真空,使联合国被用来成为高压的工具,让安理会垄断了在执行行动、包括使用武力等重大问题上的决策权。
  13. ولئن كانت أستراليا تفضل رؤية مفاوضات معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية تبدأ في مؤتمر نزع السلاح، فإن الواقع هو أن مؤتمر نزع السلاح لا يحتكر هذه المفاوضات وأن التفاوض خارج إطاره جرى بنجاح بشأن معاهدات أخرى.
    虽然澳大利亚希望看到在裁军谈判会议上谈判《禁产条约》,但事实是,裁军谈判会议不能垄断此类谈判。 在裁军谈判会议外已经谈判达成其他条约。
  14. بل يجب بالأحرى على البرنامج أن يتخذ خطوات فورية لتفكيك ' ' اتحاد الشركات`` الفعلي الذي يحتكر عملياته في الصومال لسنوات عديدة، وأن ينأى بنفسه عن تلك المصالح التجارية والأفراد ممن يرتبطون بوضوح بالجماعات المسلحة أو بالأنشطة الإجرامية.
    相反,粮食计划署应立即采取措施,打散这么多年来垄断索马里业务的事实上的卡特尔,远离那些明显与武装团体或犯罪活动吭瀣一气的商业利益和个人。
  15. وعلى سبيل المثال، إذا حاولت الدولة توفير أغذية مجانية أو خدمات صحية مجانية للجميع في اقتصاد يفتقر الى الموارد، من المحتمل الى حد بعيد أن يحتكر اﻷغنياء وذوو السلطة جميع الفوائد ، تاركين القليل جدا للمحتاجين بالفعل.
    例如,如果在一个资源贫乏的经济体,国家试图向所有人提供免费食品或免费保健服务,很有可能富人和有权势的人将垄断所有好处,而给实际需要的人剩下的好处极少。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "يحتقر"造句
  2. "يحتفي به"造句
  3. "يحتفل به"造句
  4. "يحتفل"造句
  5. "يحتفظ به"造句
  6. "يحتلّ"造句
  7. "يحتمل"造句
  8. "يحتوى على رصاص"造句
  9. "يحتوي"造句
  10. "يحث"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.