×

يتلاقى造句

"يتلاقى"的中文

例句与造句

  1. 2-1 يتلاقى قرار مجلس الأمن 1540 من حيث الهدف والغرض مع أهداف وأغراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة البيولوجية واتفاقية الأسلحة الكيميائية، وهي اتفاقيات وقعتها سورينام وصادقت عليها جميعا.
    1. 安理会第1540号决议的目标和宗旨与苏里南已签署和批准的《不扩散条约》、《生物武器公约》和《化学武器公约》的目标和宗旨完全一致。
  2. ومن شأن إضفاء الطابع المؤسسي على سياسات الأخلاقيات والأنشطة ذات الصلة بها في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يتلاقى مع إضفاء الطابع المؤسسي على وظيفة الأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما من خلال عمل لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات.
    道德操守政策和活动在开发署的制度化将是道德操守职能在联合国系统制度化的一部分,特别是通过联合国道德操守委员会的工作来实现。
  3. وقد أظهرت البحوث النفسية أن تماسك الجماعة قد يتطور حينما يتلاقى أفراد الجماعة معا على قدم المساواة وبهدف تحقيق غرض مشترك، ويعملون بالتكافل معا من أجل تحقيق هدف مشترك أكبر. الرعاية في مجال الصحة العقلية والحماية الاجتماعية
    心理学研究表明,当某一群体成员能够在平等的基础上心怀共同目标走到一起,并相互依存地致力于实现更大的共同目标,那么就可以形成群体的凝聚力。
  4. يتلاقى في إطار هذا المؤتمر أكثر من 500 1 شخص من مختلف أنحاء الجمهورية الدومينيكية، وأمريكا اللاتينية، وبقية مناطق العالم في بيئة ذات طابع دبلوماسي وتعاوني بهدف معالجة مختلف التحديات التي تواجه المجتمع الدولي اليوم.
    在这一会议的框架内,来自多米尼加共和国、拉丁美洲和世界其他地方共1 500多人举行会议,探讨在外交与合作的环境下如何应对国际社会今天面对的各种挑战。
  5. وبالنسبة لأفريقيا، يُنتج سيناريو الإحلال الفوري شيخوخة سكان ذات وتيرة أسرع مما ينتجه السيناريو المتوسط في الفترة من عام 2010 إلى عام 2080؛ ومع ذلك، فإنه ينتج، بعد ذلك التاريخ، شيخوخة بوتيرة أبطأ مما يُنتجه السيناريو المتوسط إلى أن يتلاقى كلا متوسطي العمر في السيناريوهين عند حوالي عام 2240.
    对非洲来说,从2010年到2080年,即时更替假设预测的人口老化过程比中度假设更迅速,但在此之后,老化速度将慢于中度假设,直到两者的中位年龄在2240年左右汇合。
  6. التقدم المحرز في إطار هذه النتيجة مكمل للنتائج المحققة بشأن حقوق الإنسان، والثقافة، والقضاء على الممارسات الضارة التي أبرزتها التقارير المقدمة في إطار النتائج 2 و 3 و 4 - وهذه مسائل متضافرة بصورة خاصة على الصعيدين الوطني والإقليمي حيث يتلاقى بناء القدرات، والتنمية المعرفية، والدعوة، والعمل.
    这一成果方面取得的进展补充了报告第2、第3和第4个成果时所强调的关于人权、文化和消除有害习俗问题的结果,这些问题在国家和区域各级特别错综纠结,因为能力建设、知识发展、宣传和行动在这些层级交汇。
  7. (د) مساعدة الدول على تعزيز التنسيق بين وفودها في مختلف هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات الدولية التي تتصدى لمسائل ذات صلة بالأونسيترال وذلك، على سبيل المثال، بتسليط الضوء في جلسات إعلامية منتظمة تُعقد للبعثات الدائمة على المجالات التي يتلاقى فيها عمل الأونسيترال وعمل سائر هيئات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة.
    (d) 协助各国促进其派驻联合国机构的代表团和派驻处理贸易法委员会相关问题的其他国际机构的代表团之间的协调,例如在给常驻代表团的定期简报中突出贸易法委员会工作与联合国其他机构、基金和方案的重合之处。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "يتلاشى"造句
  2. "يتلألأ"造句
  3. "يتكيّف"造句
  4. "يتكيف مع"造句
  5. "يتكيف"造句
  6. "يتلعثم"造句
  7. "يتلقى"造句
  8. "يتلمّس"造句
  9. "يتلي"造句
  10. "يتم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.