ولاية مكسيكو造句
例句与造句
- مجلس الولاية لشؤون المرأة والرعاية الاجتماعية في ولاية مكسيكو هيئة عامة لامركزية نطاقها الولاية وذات شخصية قانونية وذمة مالية مستقلة.
墨西哥州妇女和社会福利委员会是一家地方公共机构,属于州一级,具备独立的法人资格和自主产权。 - وحث مجلس الشيوخ أيضا() حكومة ولاية مكسيكو ومكتب المدعي العام المختص بجرائم العنف ضد المرأة والاتجار بالأشخاص على ذلك.
参议院也针对此次事件敦促29墨西哥州政府和审理对妇女暴力犯罪行为和贩运人口罪行的特别检察官办公室进行适当作为。 - 373- كما ستفتتح سلطات ولاية مكسيكو خلال عام 2011 مركزي احتجاز في بلدية نيزاهوالكويوتل، وهما مركز إعادة التأهيل النفسي والاجتماعي وسجن النساء.
同时在2011年期间墨西哥州当局将对奈特萨华尔科尤特市的两家看守所投入使用,分别是社会心理康复中心和女子监狱。 - 2- وهناك تفاوت في توزيع السكان بين المناطق حيث تتركز نسبة 20.7 في المائة في ولاية مكسيكو والمقاطعة الاتحادية، بينما لا تتجاوز نسبة السكان 3 في المائة في ولايات أخرى مثل كينتانا رو.
墨西哥人口分布不均,20.7%的人口集中在墨西哥州和联邦区,而诸如金塔纳罗奥等其他州人口不到3%的。 - 401- تجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن نسبة 1.7 في المائة من ميزانية ولاية مكسيكو المعتمدة في قانون الإيرادات للسنة المالية 2011 خصصت للهيئة القضائية في الولاية.
应当指出,根据《墨西哥州财政税收法》在2011年对这方面拨付的财政预算额度相当于该州司法部门预算总额的1.7%。 - ويوجد في ولاية غيريرو بروتوكول يتناول حالات العنف الجسيم، حيث تكون حياة الضحية معرضة للخطر، كما يوجد في ولاية مكسيكو بروتوكول للتحقيق في القتل من منظور قتل الإناث.
Guerrero州拥有处理受害者生命处于威胁情形下极端暴力问题的议定书,墨西哥州拥有从性别灭绝角度调查凶杀案的议定书。 - ووُضع أيضا دليل منهجي لإعداد مشاريع وبرامج من منظور جنساني، والتحليل المعنون " الوضع الراهن للمرأة في ولاية مكسيكو " .
同时,还制定了方法论指南,用于依据两性平等观点拟定计划和方案,并开展了 " 墨西哥州妇女现状诊断 " 活动。 - كان مرشحاً لمنصب حاكم ولاية مكسيكو في حين أنها تقول إن ما ذكرته دائماً هو أنه كان مرشحاً لمنصب حاكم نيتزهواكويوتل().
据说审理官还注意到----根据申诉人的说法----B.正在竞选墨西哥州州长的位置,而 -- 她称----她一直说其正在竞选Netzhuacoyotl 州长的位置。 - 372- وتجدر الإشارة إلى أن حكومة ولاية مكسيكو تخطط لإكمال بناء السجون الواقعة في بلديتي تينانغو ديل فايي وتينانسينغو بحلول عام 2011، مما سيخفض بصورة كبيرة مشكلة الازدحام في سجون الولاية.
特别值得一提的是,2011年墨西哥州政府已经完成了对特南戈·德尔巴耶和特南辛格两市的监狱的建造工程,这有助于显着缓解该州监狱人口超员的问题。 - 139- أعد الدليل الأساسي للشرطة القضائية في ولاية مكسيكو وتنفيذه. وهو إلزامي لموظفي الخدمة ويلتزم بمبادئ سلامة الفرد واحترام حقوق الإنسان وافتراض البراءة والحق في دفاع ومبدأ الإجراءات الاتهامية.
在墨西哥州编制并实施了《警务人员基本守则》,为警察机关的工作人员设置了硬性规定,要求遵守尊重人身完整性和个人尊严原则、无罪推定原则、辩护和自辩权原则。 - 270- خلال عام 2012، تعتزم حكومة ولاية مكسيكو تشغيل سجني تينانغو ديل فالي وتينانسينغو اللذين سيأويان ما يصل إلى 250 1 سجيناً، على نحو يفضي هو الآخر إلى الحد من مشكلة الاكتظاظ.
墨西哥州 270. 在2012年,墨西哥州政府打算启用特南戈德尔瓦耶监狱和特南辛格监狱,这两所监狱可以容纳1,250名囚犯,能够以此来缓解人满为患的问题。 - وفي عام 2008 أعدت 26 حلقة دراسية عن المنظور الجنساني الدورة الدراسية في الجنسانية والمواطنة والمشاركة السياسية، بالاشتراك مع جامعة ولاية مكسيكو المستقلة، للموظفات والموظفين الحكوميين (في إطار برنامج تعزيز تعميم مراعاة المنظور الجنساني). العمل بشكل دوري على منح شهادات تقدير للنساء اللاتي يتميزن بمسارهن في مجالات مختلفة.
2008年,与墨西哥州立自治大学合作,针对两性平等问题开办了26个讲习班,并开立了性别事务、公民权利和政治参与课程班,授课对象为州内各单位的公务员(在性别观点主流化强化方案框架内)。 - 324- ونفذت ولاية مكسيكو أحكام الدليل الأساسي لسلسة الاحتجاز لحفظ أدلة الجرائم بصورة سليمة، والذي يؤكد أهمية الأنشطة التي تضمن صحة الأدلة المادية للجرائم والأدلة الأخرى، والتي يتعين أن يراعيها موظفو النيابة العامة ووكالة الأمن بالولاية وشرطة البلدية عند التحقيق في الجرائم أو أثناء المقاضاة حسب الاقتضاء.
墨西哥州通过实施《看守监管链基本指南》,对罪证进行了妥善管理,加大工作力度,确保犯罪证据和实物证据的真实性,而这是司法检察机关、州立安全机关和市级警察部队在对犯罪事件进行调查和起诉过程中必须保证的。
更多例句: 上一页