ولادة طفل造句
例句与造句
- 16-8-3- وفي حالة ولادة طفل لأبوين غير متزوجين ينص قانون الانتساب على أن تقدم الأم طلبا من أجل نفقة الإعالة.
8.3 如果未婚生育子女,《私生子法》规定母亲可以申请抚养权。 - وينص القانون ذاته على منحة ولادة تدفع بمناسبة ولادة طفل يحمل جنسية موناكو (المادة 10).
该法令还规定了生育津贴,摩纳哥籍的孩子一生下来就支付津贴(第10条)。 - وهناك أسباب أخرى تؤدي إلى هذا الوضع، وإن كانت أقل أهمية، هي ولادة طفل أو وفاة أحد أفراد الأسرة أو عدم وجود مسكن ثابت؛
其它较次一级的原因还包括孩子出生、家庭成员死亡或无家可归; - أثناء فترة حمل الزوجة، أو خلال السنوات الثلاث التي تعقب ولادة طفل نتيجة هذا الزواج (المادة 90 من قانون الأسرة).
怀孕和小孩不满3周岁的妻子(《塔吉克斯坦共和国家庭法》第90条)。 - كما يعطي القانون الحق في إجازة الأُمومة للمرأة في حالة الإجهاض في الفترة الثالثة من الحمل أو في حالة ولادة طفل ميت.
此外,该法还给予在第三孕期流产或生下死产婴儿的妇女休产假的资格。 - 546- هي عبارة عن مساعدة نقدية تدفع للوالدين بعد ولادة طفل إذا لم تتوفر فيهما شروط الحصول على إعانة والدية.
父母补贴是在生育子女后对父母的货币援助,如果他们没有资格领取父母补助。 - وتمثلت قضية أخرى في الحمل المرتبط بتناول الكحول، مما يُسهم في زيادة مخاطر ولادة طفل مصاب بالاضطرابات التي يُحدثها الكحول للجنين.
另一个问题是怀孕与饮酒,这增加了儿童出生时患胎儿酒精中毒综合症的风险。 - وبعد ولادة طفل تعرض عليهن خيارات متنوعة لمواصلة الدراسة، بما في ذلك الالتحاق بالمدارس الليلية والتعلُّم من بُعد.
在生了孩子之后,向她们提供了进一步接受学校教育的选择,包括夜校和远程教学等。 - وينص القانون أيضا على أن المعاملة التفضيلية التي تتلقاها الموظفة بسبب ولادة طفل أو الحمل لا تعتبر تمييزا بين الإناث والذكور.
该法还规定,雇员在分娩或预产方面得到的优厚待遇不被认为是男女之间的歧视。 - 274- بدل الأمومة هو مبلغ مقطوع يُدفع للأسر عند ولادة طفل لها وذلك على سبيل المساهمة في تغطية التكاليف المتعلقة بولادة الطفل.
产假津贴是子女出生时向家庭一次总付的作为补贴生育子女相关费用的一笔款项。 - 206- ويحق للأسرة أن تحصل على استحقاقات، بمبلغ اجمالي، تعادل أربعة أمثال المعدل الأدنى للأجور عند ولادة طفل لها.
一名婴儿出生时,该家庭有权享受一笔一次付清的福利津贴,数额相当于最低工资的四倍。 - في عام 2006، بلغ مجموع الأشخاص الذين حصلوا على استحقاقات بمناسبة ولادة طفل 073 148 شخصا، مثلت النساء 68.1 في المائة من هؤلاء.
2006年,共有148 073人获得生育补贴。 在这些人中,女性占68.1%。 - فمن ناحية، يرى الوالدان أنهما يتحملان مسؤولية منع ولادة طفل إذا علما أنه سيولد مريضاً أو مصاباً بإعاقة جسيمة.
例如,父母认为如果知道孩子可能天生有疾病或某种严重残疾,则他们有责任阻止这个孩子的降生。 - أي من الزوجين السابقين إذا ما كان معْوزا مع إعالته لطفل معوق إلى أن يبلغ سن الرشد، أو منذ ولادة طفل مشترك معوق ينتمي إلى الفئة الأولى؛
需要帮助的前配偶正在抚养一个未成年的共有子女或一个天生患有一等残疾的子女; - وعند تحديد الحد الأقصى للمبلغ، جرى الأخذ في الاعتبار بأن الاختلال الناتج في دخل الأغلبية العظمى من الأسر المعيشية نتيجة ولادة طفل ينبغي أن يظل في أقل حدود ممكنة.
在决定最大额时,应当尽可能减少孩子的出生给广大家庭收入带来的不利影响。