وكالة الأونروا造句
例句与造句
- ظلت وكالة الأونروا تكفل التعليم المجاني لأكثر من 000 250 تلميذ في 315 مدرسة ابتدائية وإعدادية في الضفة الغربية وغزة.
近东救济工程处仍然向西岸和加沙315所小学和预备学校的25万余名学生提供免费教育。 - ومن المتوقع أن يعمم البرنامج المنقح الذي يتخذ أساسا له التدريب الذي وضعته وكالة الأونروا في الفترة 2013-2014.
该订正方案以联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的培训为基础,应于2013-2014年部署。 - وفي عام 2008، قدمت وكالة الأونروا معونة غذائية مخصصة لحالات الطوارئ إلى نحو 000 700 لاجئ في غزة و 000 300 لاجئ في الضفة الغربية.
2008年,近东救济工程处向加沙约70万难民和西岸30万难民提供了紧急粮食援助。 - تضطلع وكالة الأونروا بتقديم الخدمات الصحية الأساسية للاجئين الفلسطينيين وتوفير مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية للاجئين الذين يعيشون في مخيمات وفي بعض التجمعات.
工程处为难民提供基本保健服务,并为生活在难民营和一些集中场所的难民提供安全用水和环境卫生。 - وتعد وكالة الأونروا مسؤولة عن الرفاه الاجتماعي والاقتصادي لنحو 000 70 من اللاجئين المسجلين في القدس، يعيش بعضهم في ظروف بالغة الصعوبة.
近东救济工程处负责耶路撒冷登记在册的70 000名难民的社会和经济福利,其中一些难民的生活条件非常恶劣。 - وذكر أن المملكة العربية السعودية، وإدراكا منها لأهمية دعم وكالة الأونروا في مواصلة أعمالها الإنسانية، قد زادت من دعمها للوكالة وأصبحت تحتل حاليا المرتبة الثالثة من بين المساهمين الرئيسيين للأونروا.
沙特阿拉伯认识到近东救济工程处所起的重要作用,增加了其支助并且目前是第三大主要捐助者。 - واحتجت وكالة الأونروا لدى السلطات الإسرائيلية، ودعت إلى الإفراج فوراً عن المحتجزين، وإتاحة إمكانية وصول الفريق القانوني للوكالة إليهم.
近东救济工程处已向以色列主管机构提出抗议,要求立即释放被拘留者,并使近东救济工程处法律人员能够接触这些被拘留者。 - وأُجبرت أُسر عديدة على الفرار من منازلها، ويقدَّر عدد الفلسطينيين الذين تقوم وكالة الأونروا حاليا بإيوائهم نتيجة لهذه الأعمال العسكرية بنحو 400 3 شخص.
许多家庭被迫逃离,据估计,大约有3 400名巴勒斯坦人逃离军事行动,目前居住在近东救济工程处提供的住所里。 - وأُجبرت أُسر عديدة على الفرار من منازلها، ويقدَّر عدد الفلسطينيين الذين تقوم وكالة الأونروا حالياً بإيوائهم نتيجة لهذه الأعمال العسكرية بنحو 400 3 شخص.
许多家庭被迫逃离自己的房子,预计,由于军事行动,大约有3,400巴勒斯坦人目前得到近东救济工程处的收容。 - ومضت تقول إن وكالة الأونروا توفر معونة ومساعدة حيويتين لنحو 5 ملايين لاجئ في سائر المنطقة، وأن رؤية الوكالة التطلعية تولي توكيدا خاصا للتعليم والرعاية الصحية.
近东救济工程处向该区域约500万名难民提供了重要帮助和援助,而且其具有前瞻性的设想特别强调了教育和保健。 - ' 3` تجتمع وكالة الأونروا بانتظام مع منظمات المجتمع المدني واللاجئين في خمس مناطق ميدانية تعمل فيها الوكالة على تنسيق الاتصالات وتوجيه الرسائل القصيرة.
㈢ 近东救济工程处与五个外地行动区的民间社会和难民组织定期举行会议,工程处在这些行动区协调通信和传达讯息的工作。 - وتتلقى وكالة الأونروا موارد من الميزانية العادية للأمم المتحدة لتمويل تشغيل موظفيها الدوليين، لكن تلك الموارد كانت تمثل أقل من 4 في المائة من مجموع الموارد في عام 2005.
近东救济工程处支付国际职员的费用来自联合国经常预算资源,但2005年这部分资源只占资源总额的4%不到。 - ومنذ عام 2009، مولت وكالة الأونروا عقود الخدمة القائمة على أنشطة المنظمة في لبنان، والجمهورية العربية السورية، والأرض الفلسطينية المحتلة.
自2009年以来,近东救济工程处为在黎巴嫩、阿拉伯叙利亚共和国和巴勒斯坦被占领土执行基于本组织活动的服务合同提供了经费。 - وقد وصل القمع العسكري لقوات الاحتلال إلى منظمات الإغاثة الدولية خاصة وكالة الأونروا ومنظمة الصليب الأحمر وكوادرها ومؤسساتها.
占领军的军事镇压甚至影响到国际救济组织,包括联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)和红十字会及其工作人员和机构。 - 8- وتتلقى وكالة الأونروا موارد من الميزانية العادية للأمم المتحدة لتمويل تشغيل موظفيها الدوليين، لكن تلك الموارد كانت تمثل أقل من 4 في المائة من مجموع الموارد في عام 2005.
近东救济工程处支付国际职员的费用来自联合国经常预算资源,但2005年这部分资源只占资源总额的4%不到。
相关词汇
- "وكالة الأنباء والمعلومات الفلسطينية"造句
- "وكالة الأنباء المركزية الكورية"造句
- "وكالة الأنباء الليبية"造句
- "وكالة الأنباء الكويتية"造句
- "وكالة الأنباء الكاريبية"造句
- "وكالة الإستخبارات المركزية"造句
- "وكالة الإعلام لأمريكا اللاتينية"造句
- "وكالة الإغاثة"造句
- "وكالة الإنعاش والتعمير"造句
- "وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية"造句