وقفه造句
例句与造句
- وكان بإمكاننا وقفه حينها لكن لا نفعل بغية حمياية السلاح البيولوجي
我们可以阻止它蔓延却没阻止 就为了保护这种生物武器 - والآن، ربما نعرف الكثير عن هذا عدا أننا لا نستطيع وقفه الآن
尽管我们已经对此有许多了解 但我们还没有找出治愈的方法 - وقد احتفظ موتيبوتسي بهذه الأسلحة في ترسانته الخاصة حتى بعد وقفه عن العمل في الجيش.
穆特比西甚至被停职后都将这些武器留作私人武库。 - وأفضى هذا الحدث الأخير إلى صراع مأساوي تطلب وقفه وقتاً طويلاً جدا.
后一起事件触发了悲剧性的冲突,过了很久,冲突才结束。 - وحالما ينطلق عنان المطالبة بحقوق الإنسان والكرامة الإنسانية، يستحيل وقفه تقريبا.
对人权和人的尊严的要求一旦爆发出来,是几乎制止不了的。 - وبعد أن بدأت هذه الشركة التوريد، اضطرت إلى وقفه لأن منشأ المواد كان الولايات المتحدة.
该公司在提出报价后又被迫撤销,因为这种材料来源于美国。 - ويترك لتقدير هيئة الإدارة العمومية المحدّدة التي يعمل بها هذا الشخص البت في قرار وقفه عن العمل.
是否停职的决定由当事人工作的具体公共行政机构做出。 - يضاف إلى ذلك انتشار الأسلحة الذي من المستحيل وقفه في أجزاء معيَّنة من العالم.
武器扩散也应受到关注,在世界的很多地方必须遏制武器的扩散。 - ويشعر أعضاء المجلس بانزعاج بالغ إزاء اﻷنباء المتعلقة باﻻضطهاد العرقي ويدعون إلى وقفه فورا.
安理会成员对种族迫害的报道深表不安,并呼吁立即停止种族迫害。 - وإن الإرهاب نشاط إجرامي ولن يتسنى وقفه إلا إذا وقف المجتمع الدولي كله ضده.
恐怖主义是只有整个国际社会共同反对才能被制止的一种犯罪活动。 - يعتبر قانون التقادم المنصوص عليه في التشريع المغربي كافياً ويمكن وقفه بسبب أي إجراء تحقيقي.
摩洛哥立法规定的时效被认为是足够的,可由任何调查行为中断。 - إنني أدرك أن القضاة ليسوا بحاجة إلى قبول اﻻتهام الذي يوجهه اﻻدعاء بعد وقفه الجزئي للدعوى.
据我的理解,法官无需接受公诉方在诉诸撤回起诉后提出的指控。 - وهذا العنف غير مقبول ويجب وقفه على الفور، كما يجب تقديم المسؤولين عنه إلى العدالة.
这种暴力是不能接受的,必须立即停止。 必须将应负责者绳之以法。 - وانتشار الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية لن يتم وقفه على الإطلاق بدون توافق آراء دولي بشأن القيام بذلك.
核、化学和生物武器的扩散绝对不会在国际共识之外得到制止。 - ولولب التجارب النووية يهدد بشكل خطير السلم واﻷمن الدوليين وﻻ بد من وقفه تماماً.
这种核试验的竞相升级严重威胁到国际和平与安全,绝对必须加以禁止。