وقت التوقيع造句
例句与造句
- يجوز ﻷي دولة، وقت التوقيع أو التصديق أو القبول أو الموافقة أو اﻻنضمام، أن تقدم تحفظات بشأن ما يلي
在签署、批准、接受、核准或加入本规约时,任何国家均可以就下列.作出保留。 - كما تضمّنت الإعلانات والتحفّظات التي قدّمتها الدول الأطراف وقت التوقيع على الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها.
缔约国在签署或批准、接受、核可或加入时提出的声明和保留也收列其中。 - " 2- تكون التحفظات التي تبدى وقت التوقيع مرهونة بتأكيدها عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
" 2. 在签署时作出的保留,必须在批准、接受或核准时加以确认。 - كما تضمّنت الإعلانات والتحفّظات المقدّمة من الدول الأطراف وقت التوقيع على الاتفاقية أو التصديق عليها أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها.
其中还包括缔约国在签署、批准、接受、核准或加入时作出的声明和保留。 - 4-3 تصبح مذكرة التفاهم هذه سارية المفعول اعتباراً من وقت التوقيع عليها من قِبل المنظمتين وحتى الوقت الذي يتم فيه إلغاء الصندوق الاستئماني.
3 本谅解备忘录应从两个组织签署之时开始生效,一直到信托基金解散为止。 - وذكر أنه على الرغم من أن من الممكن أن يختلف وقت التوقيع من تكنولوجيا الى أخرى، فسيظل دائما مسألة واقع.
有人指出,虽然使用不同的技术可能会造成不同的签字时间,但这永远是看实际的时间。 - ٢- توقع هذه الورقة في جنيف في نفس وقت التوقيع على " اﻻتفاق المتعلق بإنشاء مكتب لمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان في كولومبيا " .
本函与在哥伦比亚设立联合国人权事务高级专员办事处的协议同时在日内瓦签署。 - فقد تغير السياق السياسي الجغرافي والأمني، وأصبح عدد البلدان الحائزة للمعرفة والتكنولوجيا النووية أكبر مما كان وقت التوقيع على المعاهدة.
目前,地缘政治和安全已有了改变,比在条约签订之时,已有更多国家拥有了核知识和核技术。 - وأفاد بأن حكومة الأرجنتين تحتفظ بحقها في الاعراب مجددا عن موقفها عندما تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة، أو وقت التوقيع على البروتوكول أو التصديق عليه.
他指出,阿根廷政府保留在大会审议此事或者在签署或批准该议定书时重申其立场的权利。 - " )١( تكون اﻻعﻻنات المدلى بها بموجب المادة ٩٢ في وقت التوقيع خاضعة للتأكيد لدى التصديق أو القبول أو الموافقة .
" (1) 签署之时根据第29条规定所作的声明须在批准、接受或认可时加以确认。 - (ب) تقوم الدول الأطراف باستعراض أي إعلانات مُدلى بها وقت التوقيع على الاتفاقية أو التصديق عليها أو الانضمام إليها، وضمان انسجامها مع الاتفاقية؛
(b) 各缔约国应审查在签署、批准或加入《公约》时发表的任何声明,以保证使其与《公约》相符; - 3- يجوز لكل دولة طرف أن تعلن، وقت التوقيع أو التصديق على هذه الاتفاقية أو قبولها أو اقرارها أو الانضمام اليها، أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة 2 من هذه المادة.
各缔约国在签署、批准、接受、核准或加入本公约时,均可声明不受本条第2款的约束。 - 3- يجوز لكل دولة طرف أن تعلن، وقت التوقيع أو التصديق على هذا البروتوكول أو قبوله أو اقراره أو الانضمام اليه، أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة 2 من هذه المادة.
各缔约国在签署、批准、接受、核准或加入本议定书时,可声明不受本条第2款的约束。 - 3- يجوز لكل دولة طرف أن تعلن، وقت التوقيع أو التصديق على هذه الاتفاقية أو قبولها أو إقرارها أو الانضمام إليها، أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة 2 من هذه المادة.
各缔约国在签署、批准、接受、核准或加入本公约时,均可声明不受本条第2款的约束。 - 3- يجوز لكل دولة طرف أن تعلن، وقت التوقيع أو التصديق على هذا البروتوكول أو قبوله أو اقراره أو الانضمام اليه، أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة 2 من هذه المادة.
各缔约国在签署、批准、接受、核准或加入本议定书时,均可声明不受本条第2款的约束。