وشن造句
例句与造句
- وتراوحت هذه الحوادث بين عمليات اختطاف الأشخاص وشن هجمات عليهم إلى عمليات اختطاف المركبات والسرقات.
这些事件从劫持和人身攻击至劫车和偷窃不一而足。 - وينبغي لذلك أن يشمل إزالة القدرة على إطلاق عمليات هجومية واسعة النطاق وشن هجمات مفاجئة.
这应该包括消除发动大规模进攻行动和突袭的能力。 - عديد" إنتظر إلى أن إنسحبت القوات" وشن حربا شعواء على الجنود المتبقيين من جنود حفظ السلام
艾迪德一等到美军撤退 便立刻向联合国和平部队宣战 - إذ ثمة مجال لنهج يقوم على مزيد من اﻻستباقية لتعزيز حقوق اﻹنسان وشن الحرب على الفقر.
仍有余地采取更积极的做法以促进人权和扫灭贫穷。 - ومن أهدافهما المعلنة قتل مواطنين أمريكيين وشن هجمات على حلفاء أمريكا.
他们公开宣称的一个目标就是杀害美国公民并攻击美国的盟国。 - وفي الضفة الغربية، واصلت قوات الاحتلال الإسرائيلية القيام بعمليات اعتقال وشن غارات عسكرية روتينية.
以色列占领军继续在整个西岸进行例行军事袭击和逮捕。 - وتشمل الأنشطة التي نضطلع بها الدعوة والتعليم وشن الحملات والبرامج الإنمائية والإنسانية.
我们的活动包括倡导、教育、宣传、以及发展和人道主义方案。 - ٧١- وشن جنود الجيش الوطني الرواندي في حاﻻت معينة هجمات انتقامية، بموافقة رؤسائهم أو بدون موافقتهم.
因此,有些地方驻军表示了对当地居民深感怀疑的态度。 - (أ) تعزيز الجهود الرامية إلى التوعية بتلافي الحوادث، وشن حملات إعلامية في هذا الشأن؛
加强努力提高对预防事故的认识,并就此开展公共宣传运动; - وتشتد فعالية سيطرتها هذه عبر قيامها دوريا بعمليات توغل عسكرية وشن اعتداءات بالصواريخ.
经常性的军事入侵和火箭攻击进一步凸显了这种控制的有效性。 - فالجماعات المسلحة تستخدم السكان المدنيين واللاجئين كغطاء لإعادة التجمع وشن الهجمات على البلدان التي فروا منها.
武装团伙以平民和难民为掩饰对他们逃离的国家发动攻击。 - ولقد انخفض عدد الإصابات نوعا ما، إلا أن استمرار ارتكاب أعمال العنف وشن الهجمات أمر يثير الانزعاج.
虽然受伤人数有所下降,但不断发生暴力和攻击令人震惊。 - وشن غوغاء هجمات على عدد من مكاتب اﻻتصال التابعة للسفارات في بانيالوكا وألحقوا بها أضرارا كبيرة.
驻巴尼亚卢卡的若干大使馆联络处受到暴徒袭击,遭严重破坏。 - وجرى تنظيم وشن عدد من الأنشطة بالتعاون بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية والجماعات النسائية.
在政府和非政府组织和妇女团体的合作下组织和开展了一系列活动。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتم الارتفاع بوعي الجمهور الواسع من خلال نشر المعلومات وشن الحملات.
此外,通过宣传信息和发起各种运动,广大公众的意识得到了提高。