×

وسطية造句

"وسطية"的中文

例句与造句

  1. تحتل المكسيك موقعا جغرافيا متميزا، إذ تقع بين أكبر محيطين على الكرة الأرضية وداخل النطاق المداري كمنطقة وسطية بين المنطقتين القطبية الشمالية الحديثة والمدارية الحديثة.
    墨西哥地理位置十分优越,位于世界两个最大海洋之间和热带区内,在动物地理学新北区和新热带区之间。
  2. ومن خلال إقامة اتفاقات مشتركة طويلة الأجل مع الموردين ومقدمي الخدمات المحليين، تخفض تكاليف المعاملات التجارية المتعلقة بشراء البضائع والخدمات بنسبة وسطية تقدر بنحو 75 في المائة().
    通过与地方供应商和服务提供商签订共同的长期协议,购置货物和服务的交易成本平均下降约75%。
  3. وافقت الإدارة على توصية المجلس التي دعاها فيها إلى ضمان تحديد مكتب الشؤون القانونية أهدافا ومؤشرات إدارية وسطية لكل مرحلة من مراحل عملية نشر المعاهدات.
    行政当局同意审计委员会的建议,即,确保法律事务厅确定并指明条约出版流程各阶段的中间管理目标和指标。
  4. 3-4-4 تعبأ البضائع السائلة المصنفة في الرتبة 8 ومجموعة التعبئة `2`، المعبأة في عبوات داخلية من الزجاج أو الخزف أو الفخار الحجري، في عبوة وسطية صلبة ومتوافقة.
    4.4 装有第8类、II类包装液态货物的玻璃、瓷器或粗陶瓷内容器,必须放在相容的坚硬中间容器内。
  5. وبقيمة وسطية بلغت 000 22 دولار للمشروع الواحد، فاقت قيمة المشاريع الممنوحة للشعوب الأصلية مبلغ 36 مليون دولار منذ عام 1992 على الصعيد العالمي.
    按每个项目平均22 000美元计算,自1992年以来,赠与土着人民的项目金额在全球已经超过3 600万美元。
  6. ونحن نقترح، كمسألة تتعلق الإجراءات، أن تكون الولاية الممنوحة مستقبلا " وسطية " فيما يتعلق بتفصيل بيان مسؤوليات المكتب.
    作为一个进程问题,我们建议西非办今后的任务应在其具体职责方面谋求 " 中间地带 " 。
  7. (ب) يجب أن تكون كل عبوة داخلية معبأة بصورة مأمونة في عبوة وسطية مبطنة على نحو لا يمكن، في ظروف النقل العادية، أن تكسر محتوياتها أو تخدش أو تتسرب.
    每个内容器都必须牢靠地装在带衬垫材料的中间容器中,使之在正常运输条件下不会破裂、穿孔或内装物泄漏。
  8. بيد أنه ارتؤي أن التحول من نسبة وسطية لاستراداد التكاليف على تقاسم التكاليف مع طرف ثالث والصناديق الاستئمانية، مقدارها 4 في المائة، إلى نسبة جديدة تبلغ 7 أو 8 في المائة، سيكون مبالغا فيه.
    然而,对第三方费用分摊和信托基金设定的平均费用回收标准从4%调整到7%或8%,调幅显得过大。
  9. ولذلك اعتمد الفريقان المعنيان بالمطالبات من الفئة " دال " نقطة وسطية هي الفترة التي أوصي خلالها بالتعويض عن المطالبات المتعلقة بالخسائر في الإيرادات التجارية تاريخاً للخسارة لأغراض حساب الفائدة.
    因此, " D " 小组建议将给予赔偿的商业损失索赔的时期中点作为计算利息的损失日期。
  10. وقال إن الكويت، بهدف نشر رسالة وسطية الإسلام القائمة على احترام التعددية الثقافية والدينية، ونبذ العنصرية والتعصب والتطرف والإرهاب، قد أنشأت المركز العالمي للوسطية في عام 2006.
    为了在尊重文化和宗教多元化及反对极端主义和恐怖主义的基础上宣传伊斯兰教的温和信息,科威特于2006年设立了国际调和中心。
  11. ويلاحظ الفريق، بالاستناد إلى استعراضه لسجلات الإنتاج والمبيع الشهرية، أن الشركة حققت كفاءة إنتاجية وسطية قدرها 93.9 في المائة في السنتين الماليتين السابقتين لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    小组注意到,根据对月生产和销售记录的审查,在伊拉克入侵和占领科威特以前的两个财政年度,石化公司的平均生产效率为93.9%。
  12. ولذلك اعتمد الفريقان المعنيان بالمطالبات من الفئة " دال " نقطة وسطية هي الفترة التي أوصي خلالها بالتعويض عن المطالبات المتعلقة بالخسائر في إيرادات الأعمال التجارية تاريخاً للخسارة لأغراض حساب الفائدة.
    因此, " D " 小组建议将给予赔偿的商业损失索赔的时期中点作为计算利息的损失日期。
  13. تغطي تقديرات التكاليف احتياجات إضافية مسقطة ﻷجور الشحن التجاري بتكلفة وسطية تبلغ ٥٠٠ ١ دوﻻر شهريا. ويتضمن هذا اﻻعتماد تكلفة نقل ملفات تحديد الهوية من جنيف إلى منطقة البعثة.
    商业货运和搬运。 费用概算用于预计商业运费所需额外费用,每月平均费用1 500美元,其中包括将查验档案从日内瓦运至任务地区。
  14. ولسد الثغرة بين الحالتين، يستكشف المشاركون بطريقة خلاقة الاستراتيجيات البديلة، دون قصر النطاق منذ البداية على نهج " وسطية " .
    要从一种状况过渡到另一种状况,参与者要创造性地研究各种备选战略,不能一开始便限于采取 " 中间道路 " 的方法。
  15. ولذلك اعتمد الفريقان المعنيان بالمطالبات من الفئة " دال " نقطة وسطية هي الفترة التي أوصي خلالها بالتعويض عن المطالبات المتعلقة بالخسائر في إيرادات الأعمال التجارية تاريخاً للخسارة لأغراض حساب الفائدة.
    因此, " D " 小组建议将给予赔偿的商业损失索赔的时期中点作为据以计算利息的损失发生日期。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "وسطي"造句
  2. "وسطى"造句
  3. "وسطاء"造句
  4. "وسطا"造句
  5. "وسط وشرق أوروبا"造句
  6. "وسع"造句
  7. "وسعت"造句
  8. "وسعد"造句
  9. "وسف"造句
  10. "وسق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.