وسرت造句
例句与造句
- في هراري عام 1997، وفي واغادوغو عام 1998، ومؤخرا في أبوجا وسرت - إلى التأكيد من جديد على ضرورة تصحيح ذلك الخطأ التاريخي.
为了解决这种至少可以说是不公正的状况,非洲国家领导人曾多次重申 -- -- 1997年于哈拉雷,1998年于瓦加杜古,以及最近于阿布贾和苏尔特,需要纠正这一历史的错误。 - ويقصد التعريف أنه إذا طلب الطرفان معا وقال القاضي أو المحكّم " نعم " ، دخلت إجراءات القاضي نطاق التوفيق، وسرت جميع أحكام القانون التي تحكم الطرفين وتحميهما في حالة التوفيق.
该定义表明,如果双方当事人提出请求,而且法官或仲裁员表示同意,那么法官的行动就属于调解的范围,在进行调解的情况下约束和保护当事人的所有法律规定均适用。 - إن الأزمة المالية التي بدأت في شارع " وول ستريت " هنا في هذه المدينة نتيجة " ثقافة عدم المسؤولية " كما وصفها الرئيس أوباما، وسرت سريان النار في الهشيم عبر القارات إلى شوارع بلداننا، بمن فيها بلدي إريتريا.
由于奥巴马总统所称的 " 不负责任的文化 " 而在本市这里的华尔街开始的金融危机,象野火燎原一样扩大到各大陆,烧到各国的主要街道,包括我国厄立特里亚。
更多例句: 上一页