وزراء داخلية造句
例句与造句
- وأضطلع أيضا ببعض الجهود ضمن أطر أخرى للعمل المتضافر والحوار بين الدول المطلة على شاطئي البحر الأبيض المتوسط، من قبيل منتدى أوروبا والبحر الأبيض المتوسط، واجتماعات وزراء داخلية بلدان غرب البحر الأبيض المتوسط، وغير ذلك.
还在其他框架内为在地中海两岸采取协调一致行动和进行对话而作出了其他努力,如地中海论坛、西地中海内陆部长级会议和其他框架。 - ثم إنه وفي إطار اجتماعات وزراء داخلية البلدان المجاورة للعراق بالإضافة إلى وزراء داخلية مصر والبحرين، تتعاون إيران بشأن المسائل الأمنية والمتعلقة بمكافحة الإرهاب مع كل من المملكة العربية السعودية، وسوريا، ومصر، والبحرين، والعراق، وتركيا، والأردن.
在伊拉克邻国内政部长及埃及和巴林内政部长会议范畴内,伊朗同沙特阿拉伯、叙利亚、埃及、巴林、伊拉克、土耳其和约旦开展合作,加强安全,打击恐怖主义。 - ثم إنه وفي إطار اجتماعات وزراء داخلية البلدان المجاورة للعراق بالإضافة إلى وزراء داخلية مصر والبحرين، تتعاون إيران بشأن المسائل الأمنية والمتعلقة بمكافحة الإرهاب مع كل من المملكة العربية السعودية، وسوريا، ومصر، والبحرين، والعراق، وتركيا، والأردن.
在伊拉克邻国内政部长及埃及和巴林内政部长会议范畴内,伊朗同沙特阿拉伯、叙利亚、埃及、巴林、伊拉克、土耳其和约旦开展合作,加强安全,打击恐怖主义。 - ومن الجدير بالذكر أنه في عام 2008 وقع وزراء داخلية الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة اتفاقا في باكو من أجل إقامة تعاون ذي منفعة متبادلة وكفالة الاستجابة السريعة في اقتفاء أثر الأشخاص المفقودين وتحديد أماكنهم.
应当注意,2008年在巴库,独立国家联合体成员国的内政部长签署了一项协定,目的是在搜寻失踪人员、查明失踪人员下落方面开展互利合作,确保做出快速反应。 - إضافـة لذلك فإن قرار مجلس وزراء داخلية البلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة بخصوص التعاون في مكافحة الإرهاب، الموقـَّـع في دوشنبـي، يشير إلى الحاجة لضمان تزويد الوكالة المختصة في وزارة الداخلية المعنية على الفور بالمعلومات المتعلقة بالأشخاص أو المنظمات الذين يخططون لارتكاب أعمال الإرهاب أو المتورطين في أنشطة إرهابية.
此外,在杜尚别签署的《独立国家联合体成员国内务部理事会关于合作打击恐怖主义的决定》提到,必须确保把关于计划采取恐怖主义行动或参与恐怖主义活动的人员和组织的情报立即转交内政部主管机构。
更多例句: 上一页