×

وزراء العراق造句

"وزراء العراق"的中文

例句与造句

  1. وذكرت في ذاك التقرير أنه تم اﻻتفاق مع نائب رئيس وزراء العراق على جدول زمني للعمل.
    我在报告中说明已同伊拉克副总理商定了工作计划。
  2. ونحن نرحب بالقرار الذي اتخذه مجلس وزراء العراق بأن أوصى بانضمام بلده إلى الاتفاقية.
    我们欢迎伊拉克部长理事会最近决定建议他们的国家加入《公约》。
  3. وسلم أيضا دعوة من رئيس الوزراء رجب طيب إردوغان إلى رئيس وزراء العراق لزيارة أنقرة.
    他还转达了雷杰普·塔伊普·埃尔多安总理希望伊拉克总理访问安卡拉的邀请。
  4. وألاحظ أن مجلس وزراء العراق قد أنشأ اللجنة الوزارية لاستعراض جميع خطابات الضمان المعلّقة.
    我注意到,伊拉克部长会议设立了一个部长级委员会,审查所有尚未结清的信用证。
  5. وإني أرحب بالتزام رئيس وزراء العراق بحل الخلافات العالقة بشأن الميزانية بين حكومته وحكومة إقليم كردستان.
    我欢迎伊拉克总理承诺解决伊拉克政府与库尔德斯坦地区政府之间悬而未决的预算争端。
  6. وأغتنم هذه الفرصة لأرحب بالزخم الإيجابي الذي تولد إثر التبادل التاريخي للزيارة الذي تم مؤخرا على مستوى رفيع بين رئيسي وزراء العراق والكويت.
    我借此机会对伊拉克总理和科威特首相最近历史性高层互访产生的积极势头表示欢迎。
  7. وردا على ذلك، وجه نائب رئيس وزراء العراق أمرا صريحا إلى الخبراء العراقيين، بحضور الرئيس التنفيذي، بعدم مناقشة قضايا من هذا القبيل مع اللجنة.
    对此,伊拉克副总理当着执行主席的面,明确地命令伊拉克专家不得同特委会讨论这种问题。
  8. وقد أدى ذلك أيضا إلى أن أصدر رئيس وزراء العراق أمرا بتشكيل لجنة مشتركة تضم وزراء الدفاع والداخلية والبيئة والخارجية لمعالجة تلك المسألة.
    伊拉克总理还因此命令设立一个包括国防部、内政部、环境部和外交部在内的联合委员会处理这一事项。
  9. وأعلن رئيس وزراء العراق ووزارة الداخلية أنهما سيعيدان تقييم جميع الشركات العسكرية والأمنية الخاصة العاملة في البلد ويجمدان أنشطة بلاك ووتر في العراق().
    伊拉克总理和内政部宣布,将重新评估在该国活动的所有私营军保公司,并冻结黑水公司在伊拉克的活动。
  10. وبالإضافة إلى ذلك، تعهد رئيس وزراء العراق بتقوية المشاركة المحلية في حفظ الأمن، من خلال تشكيل حرس وطني يتألف من متطوعين من كل محافظة.
    伊拉克总理还表示决心在安全方面加强地方参与,建立一个国民警卫队,由来自每个省的志愿人员组成。
  11. وفي هذا الصدد، فقد تلقيت أيضا رسالة من رئيس وزراء العراق تؤكد قرار مجلس الوزراء تخصيص مبلغ 25 مليون دولار من أجل المجمَّع، وهي مساهمة أود أن أعرب عن امتناني بشأنها لحكومة العراق.
    在这方面,我还收到伊拉克总理的信,确认内阁决定为这一院落拨款2 500万美元,我感谢伊拉克政府的这笔捐款。
  12. وربّما لو أرسل رئيس وزراء العراق رسالة يعيد فيها تأكيد احترام الحدود البرّية والمائية عملا بالقرار 833 (1993) سيكون هذا تدبيرا هاما من تدابير بناء الثقة في اتّجاه تحسين العلاقات بين البلدين.
    伊拉克总理的信根据安全理事会第833(1993)号决议,重申陆地和水上界线,这将是一项改善两国关系的重要的建立信任措施。
  13. وواصلت فرقة العمل الرفيعة المستوى التي تتألف من كبار مستشاري رئيس وزراء العراق ورئيس إقليم كردستان عقد اجتماعاتها بصورة منتظمة تحت رعاية البعثة لمناقشة التدابير الرئيسية لبناء الثقة فيما يتعلق بالأراضي المتنازع عليها.
    由伊拉克总理和库尔德地区总统的高级顾问组成的高级别工作队继续在联伊援助团的主持下定期会面,讨论与有争议领土有关的重要建立信任措施。
  14. ونظرا للحالة السياسية والأمنية الراهنة، لم يتسن حتى الآن لرئيس وزراء العراق أن يرد على الطلب الخاص بتأكيد تخصيص الأرض للأمم المتحدة، غير أنه يجري حاليا بذل كل جهد ممكن للحصول على رد في القريب العاجل.
    鉴于目前的政治和安全局势,伊拉克总理尚未能对分配给联合国的土地的确认要求做出答复,不过正在尽一切努力在近期内收到答复。 二. 新址的位置
  15. وبعد انتخاب رئيس مجلس النواب ورئيس الجمهورية في العراق، واصل ممثلي الخاص الدعوة إلى تعيين رئيس وزراء العراق المقبل في الوقت المناسب، وتشكيل مجلس الوزراء، واعتماد برنامج وزاري يعالج المسائل الملحة التي تواجه العراق.
    在选举伊拉克国民议会议长和伊拉克总统之后,我的特别代表继续促进及时任命下任总理,组建部长理事会,并通过一项处理伊拉克紧迫问题的部级方案。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "وزراء العدل لدول الكمنولث"造句
  2. "وزراء السويد"造句
  3. "وزراء السنغال"造句
  4. "وزراء السلفادور"造句
  5. "وزراء الحكومة"造句
  6. "وزراء الكاميرون"造句
  7. "وزراء الهند"造句
  8. "وزراء اليابان"造句
  9. "وزراء بابوا غينيا الجديدة"造句
  10. "وزراء باكستان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.