وزارة العلوم والتكنولوجيا造句
例句与造句
- (ج) القواعد غير الجنائية التي اعتمدتها وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة في المجالات الكيميائية والبيولوجية والنووية
c) 科学、技术和环境部在化学、生物与核领域内实行的非刑事法律规定 14 - سيلفيرا، وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة، كوبا
Modesto Fernández Diaz-Silveira先生,古巴科学、技术和环境部 - وتوفر وزارة العلوم والتكنولوجيا الهندية مثل هذه الأموال لمساعدة العالمات والتكنولوجييات على العودة إلى مجال البحوث().
印度科学和技术部提供这种资金,帮助女科学家和技术人员重返研究工作。 - تشكل المجالس الإقليمية للعلوم والتكنولوجيا نهجاً جديداً تتبعه وزارة العلوم والتكنولوجيا بغية دعم التطور العلمي والتكنولوجي على الصعيد الإقليمي.
地区科技委员会(CORECIT)是科技部支持地区科技发展的新重点。 - 1011- وتعمل وزارة العلوم والتكنولوجيا مع وزارة الزراعة على تنفيذ برنامج شامل للبحث والاستحداث في إطار قانون تحديث الزراعة ومصائد الأسماك.
科技部与农业部合作实施了农业与渔业现代化法案下的综合研发方案。 - وقد وافق الإسو على هذا المقترح ويُنظر حاليا في تمويله من قبل وزارة العلوم والتكنولوجيا البرتغالية.
这项建议已被欧洲南方天文台核准,葡萄牙科学和技术部目前正在考虑其筹资问题。 - وقد استضافت المؤتمر حكومة الصين من خﻻل وزارة العلوم والتكنولوجيا ووزارة الزراعة وشاركت في رعايته وكالة الفضاء اﻷوروبية.
会议由中华人民共和国通过其科技部和农业部与欧洲航天局(欧空局)共同主办。 - أطلقت وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين، في إطار برنامجها الوطني للبحث والتطوير في مجال التقنيات المتطورة، نظاما للخبرات الزراعية.
中国科学技术部,在其《国家高技术研究与开发方案》中,推行了农业专家系统。 - وتشترك معا المعاهد التقنية في الصين والبلدان الأفريقية المشاركة في تنفيذ المشروعات التي تمولها وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين.
由中国科学技术部资助的这些项目,由中国的技术研究所和参与的非洲国家共同实施。 - 1130- وتشارك وزارة العلوم والتكنولوجيا في طائفة من الأنشطة، كما تضطلع بأنشطة أخرى من أجل ضمان استفادة جميع الكوستاريكيين فعلياً من العلوم والتكنولوجيا.
科技部参与并实施了旨在使全体哥斯达黎加人民有效获取科学技术的各项活动。 - وتشجع وزارة العلوم والتكنولوجيا والابتكار الجامعات على إنشاء عدد من الوحدات السكنية تمشياً مع معيار إمكانية الوصول الجديد لعام 2011.
科学、技术和创新部将鼓励各大学依照2011年新的无障碍标准建设一批居住单元。 - `1 ' إقرار تعيين وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة بوصفها السلطة الوطنية لأغراض الاتفاقية، وإنشاء مركز تنفيذي لتلك السلطة؛
㈠ 确认指定科学、技术和环境部为《公约》的国家禁止化学武器局和设立该局的执行委员会; - ومكتب التنسيق العام للسلع الحساسة الموجود داخل وزارة العلوم والتكنولوجيا هو السلطة الوطنية المسؤولة عن الإشراف على تطبيق أحكام الاتفاقية في البرازيل.
科技部敏感物质综合协调办公室是负责监督在巴西实施《化学武器公约》的国家机构。 - ومكتب التنسيق العام للسلع الحساسة الموجود داخل وزارة العلوم والتكنولوجيا هو السلطة الوطنية المسؤولة عن الإشراف على تطبيق أحكام الاتفاقية في البرازيل.
科技部敏感物质综合协调办公室是负责监督在巴西实施《生物武器公约》的国家机构。 - 64- وستؤيد وزارة العلوم والتكنولوجيا والابتكار معيار التدريس الداخلي للمجموعات المهنية ذات الصلة وللمسؤولين عن العمليات الجامعية ولاستشاري البناء.
科学、技术和创新部将维持对于有关专业群体、负责大学经营者和建筑顾问的内部教学标准。