×

وزارة الثقافة والرياضة造句

"وزارة الثقافة والرياضة"的中文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة السلطات المحلية ووزارة النقل والأشغال العامة وتخطيط المدن بالعمل على تخصيص أراضٍ للأنشطة الترفيهية والرياضية في جميع المقاطعات، وبأن تقدم وزارة الثقافة والرياضة والترفيه دعماً أكبر للمنظمات الشبابية.
    此外,委员会建议各地方当局和运输、公共工程及城镇规划部采取步骤,确保在所有各分区保留从事休闲和体育活动的场地,而且文化、体育和休闲部应当为青年组织提供更多的支持。
  2. 35- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود تنظيم ذاتي وتنوع في التعليم الجامعي في مجالات الآداب والثقافة، بعد أن طلبت وزارة الثقافة والرياضة والسياحة من الجامعة الوطنية الكورية للآداب التركيز على " التعليم العملي " فقط.
    委员会关切指出,由于文化、体育和旅游部要求韩国国立大学集中全部精力开展 " 实际教育 " ,艺术和文化方面的高等教育缺乏自律和多样性。
  3. 476- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود تنظيم ذاتي وتنوع في التعليم الجامعي في مجالات الآداب والثقافة، بعد أن طلبت وزارة الثقافة والرياضة والسياحة من الجامعة الوطنية الكورية للآداب التركيز على " التعليم العملي " فقط.
    委员会关切指出,由于文化、体育和旅游部要求韩国国立大学集中全部精力开展 " 实际教育 " ,艺术和文化方面的高等教育缺乏自律和多样性。
  4. 244- وبموجب مشروعات محددة، تبرم وزارة الثقافة والرياضة اتفاقات مع السفارات والمؤسسات الأكاديمية، والرابطات الثقافية، والجامعات والمراكز الثقافية لتمكين الشعب من المشاركة في الأحدات الثقافية، والاجتماعات والاحتفالات والندوات والمسابقات وغيرها من الأحداث في مختلف أنحاء البلاد.
    在一些特别项目中,文化与体育部与各国使馆、学术机构、文化协会、大学和文化中心签订协议,使人们能够参加全国各地的文化活动、会议、节日庆祝活动、研讨会、比赛及其他活动。
  5. 242- تضم وزارة الثقافة والرياضة وحدة مسؤولة عن النهوض بالثقافة، يقيم موظفوها في مجتمعات محلية مختلفة في الداخل، وهم يتعاملون مع إدارة مختلف الثقافات واسترجاعها والنهوض بها والترويج لها، بهدف قيام المجتمعات المحلية بأنشطة ثقافية بطريقة مستقلة.
    文化宣传 242. 文化与体育部有一个负责文化宣传的单位,该单位的工作人员在各社区内生活,负责各种文化的管理、恢复、促进和普及工作,其目的是各社区应能自主地开展文化活动。
  6. وضعت وزارة الثقافة والرياضة " سياسة ثقافية ورياضية " للفترة 1996-2000. وفيما يتعلق بالفنون، يجري إضفاء الطابع الديمقراطي على الثقافة، ونشر ثقافة السلام، ودعم الفن والفنانين الوطنيين، وإنقاذ التراث حرصا على السياحة الثقافية والسياحة الإيكولوجية.
    文化部已制订 " 文化与体育政策 " (1996-2000年);提出文化民主化、文化为和平,支持艺术和民族艺术家,并为了文化旅游和生态旅游拯救民族遗产。
  7. ويتمتع مواطنو الجبل الأسود والأجانب ذوو الشخصية الطبيعية والاعتبارية على حد سواء، دون أدنى تمييز، بالحق في الحصول على المعلومات الموجودة بحوزة الهيئات الحكومية. ولتهيئة الظروف المواتية لتنفيذ قانون حرية الإعلام، عقدت وزارة الثقافة والرياضة ووسائط الإعلام عدداً من الدورات التدريبية لموظفي الهيئات الحكومية المكلفة بمعالجة طلبات الحصول على المعلومات.
    黑山和外国自然人和法人均一视同仁地有权获取政府机构掌握的信息,为创造执行《信息自由法》的条件,文化、体育和媒体部对政府机构处理信息要求的雇员进行了一系列培训。
  8. ويرجى توضيح سبب إسناد مسؤولية الإدارة الحكومية للمساواة بين الجنسين إلى وزارة العمل وشؤون المعوقين والشؤون الاجتماعية، في حين أُسندت مسؤولية تنفيذ قانون العنف المنزلي إلى وزارة الثقافة والرياضة والسياحة، وتوضيح دور الوزارة المسؤولة عن المساواة بين الجنسين في الإشراف على تنفيذ قانون العنف المنزلي.
    请解释为何负责性别平等的国家管理机构是劳动、荣军和社会事务部,而负责执行《家庭暴力法》的机构则是文化、体育和旅游部,并阐明负责性别平等的部委在监督《家庭暴力法》执行方面发挥的作用。
  9. 250- كثيراً ما تبرم وزارة الثقافة والرياضة اتفاقات مع سفارات البلدان الممثلة في غواتيمالا ومع وكالات متخصصة ومنظمات حكومية دولية مثل اليونسكو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد الأوروبي، وكذلك مع بلدان أخرى من بلدان أمريكا الوسطى، والتي يجري الحصول على الدعم منها لتنفيذ المشروعات والبرامج وتوفير المساعدة التقنية في هذا الميدان الثقافي.
    文化与体育部经常与驻危地马拉的各国使馆、教科文组织、开发计划署和欧洲联盟等专门机构和政府间组织以及中美洲其它国家签订协定,得到它们对执行文化领域的项目和方案的支持,并在领域提供技术援助。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "وزارة الثقافة والتراث"造句
  2. "وزارة الثقافة والإعلام"造句
  3. "وزارة الثقافة الفلسطينية"造句
  4. "وزارة الثقافة"造句
  5. "وزارة التوحيد"造句
  6. "وزارة الثقافة والسياحة"造句
  7. "وزارة الثقافة والشباب والرياضة في كوسوفو"造句
  8. "وزارة الحج"造句
  9. "وزارة الحربية"造句
  10. "وزارة الخارجية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.