×

ورقة للمناقشة造句

"ورقة للمناقشة"的中文

例句与造句

  1. ورقة للمناقشة بشأن التعاون والمساعدة الدوليين، وبناء القدرات الوطنية الآثار المترتبة في الموارد على التزامات الدول بموجب برنامج عمل الأمم المتحدة والصك الدولي للتعقب
    关于国际合作、援助和国家能力建设的讨论文件行动纲领和国际追查文书中各国承诺所涉及的资源
  2. 69- وعرض السيد نومان ورقة للمناقشة عنوانها " استخدام تفسيرات هيئات المعاهدات الأخرى لفهم العهد " .
    纽曼先生介绍了题为 " 关于利用其他条约机构的诠释以解释《公约》 " 的讨论文件。
  3. ورقة للمناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية بشأن التنمية الاجتماعية وقضايا مجتمعات الشعوب الأصلية وغيرها من المجتمعات المحلية المعتمدة على الغابات، بما فيها حيازة أراضي الغابات
    主要团体提交的关于社会发展以及土着社区、其他当地社区和靠森林为生的社区,包括森林土地保有权的讨论文件
  4. وقدم أندريه فانولي ورقة للمناقشة في المؤتمر الذي عقدته الرابطة الدولية للبحوث المتعلقة بالدخل والثروة في عام 1998 أثار فيها قضايا تتعلق بمعاملة محاسبة التضخم.
    Andre Vanoli撰写了一篇提出有关通货膨胀会计处理方法问题的论文,供1998年财富研究协会会议讨论。
  5. وأوصى الفريق كذلك بإعداد ورقة للمناقشة تتناول الشفافية والنزاهة والمساواة في إطار اللجنة، وبإعادة النظر في سياسة اللجنة المتصلة بحضور المنظمات غير الحكومية لجلساتها.
    审查小组还建议就大西洋金枪鱼养护委内的透明度、公平和公正问题编写一份讨论文件,并审查委员会关于非政府组织出席会议的政策。
  6. ولذلك، تقوم منظمة العمل الدولية بإعداد ورقة للمناقشة ستوجز المشاكل المعروفة للتصنيف الدولي لحالة العمالة (ICSE-93)، وكذلك مجموعة من الممارسات الوطنية الحالية في ما يتعلق بإعداد إحصاءات عن حالة العمالة والجوانب الأخرى من علاقة العمل.
    因此,劳工组织正在编写一份讨论文件,其中将概述就业状况分类-93的已知问题,以及一些国家就业状况和雇用关系其他方面统计的现有做法。
  7. وسوف تعد ورقة للمناقشة خلال المنتدى الحضري العالمي الثالث، وسوف تتضمن هذه الورقة الاستنتاجات التى توصلت إليها لجنة التنمية المستدامة خلال دورتها الثالثة عشرة، والنتائج الأخيرة لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    将编写一份文件,供第三次世界城市论坛讨论;该文件将纳入可持续发展委员会第十三届会议的结论和第十一次联合国预防犯罪和邢事司法大会的最近结果。
  8. وكان الموضوع المطروح للنقاش هو " التعليم باللغة الأم والتعدد اللغوي والحق في التعليم " ، وهو الموضوع الذي أعدت اليونسكو بشأنه ورقة للمناقشة ركزت على المعايير الدولية ذات الصلة الواردة في اتفاقيات الأمم المتحدة واليونسكو وعلى الكيفية التي يجري بها تطبيق هذه المعايير على الصعيدين الدولي والوطني.
    讨论的主题是:母语教育、多语教育、和受教育权。 教科文组织为此编写了一份讨论说明,重点是联合国和教科文组织各公约中的相关国际准则,及其如何在国际和国家一级具体实施。
  9. واضاف قائﻻ إنه بغية تيسير بناء توافق اﻵراء بشأن القواعد والطرائق المتعلقة بتبادل حقوق إطﻻق اﻻنبعاثات والتنفيذ المشترك وآلية التنمية النظيفة اشتركت آيسلندا في عمل مفاهيمي قامت به مجموعة من الدول، أسفر عن تقديم ورقة للمناقشة في اجتماع بون من شأنها أن تيسر التوصل إلى توافق في اﻵراء.
    为了促进就有关排放权交易、共同实施和非污染发展机制的规则和方式达成共识,冰岛参加了由一个多国工作组进行的设计工作,该工作组最后提出了一份综合性文件给波恩会议,这份文件应有助于形成一种共识。
  10. وقبل إجراء المناقشة، قامت الرئيسة بتوزيع ورقة للمناقشة عن الموضوع، جاء بها أن الهدف هو مناقشة التحديات الراهنة التي تواجه عملية بناء السلام بعد انتهاء الصراعات من حيث السياسات العامة والمؤسسات والشؤون المالية، وذلك بهدف تعزيز الاتساق والتماسك في أعمال مجلس الأمن، مع مراعاة أن المجلس ليس إلا جهة واحدة من بين الجهات الفاعلة العديدة في هذا الميدان.
    辩论之前,轮值主席国分发了关于这个问题的讨论提纲,说明要讨论的是在冲突后建设和平中当前政策、体制和金融挑战,从而加强安全理事会行动的连贯一致,铭记安理会在这一领域仅是发挥作用的方面之一。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ورقة قطرية"造句
  2. "ورقة غير رسمية"造句
  3. "ورقة غفل"造句
  4. "ورقة عمل"造句
  5. "ورقة علمية"造句
  6. "ورقة معلومات أساسية"造句
  7. "ورقة مفاهيم"造句
  8. "ورقة مفاهيمية"造句
  9. "ورقة مناقشة"造句
  10. "ورقة موقف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.