ودر造句
例句与造句
- وعرضت السلطات الهايتية الجديدة برنامجا طموحا للسنوات الخمس القادمة، يركز على عصرنة الدولة وتعزيز المؤسسات الديمقراطية ودر الثروات، وذلك بعدة وسائل من ضمنها تشجيع استثمارات القطاع الخاص.
即将就任的海地当局已提出了今后五年雄心勃勃的施政纲要,其重点是国家现代化和加强民主机构,以及创造财富,包括通过鼓励私营投资来创造财富。 - ولئن كان العدد الأكبر من هذه المشاريع يوفر الدعم في مجال التعليم (60 في المائة) فإن باقي المشاريع يلبي الاحتياجات في مجالات المياه والتصحاح والصحة والبيئة والمأوى والزراعة وتمكين المرأة ودر الدخل.
尽管最大一批速效项目(60%)提供教育方面的支助,但是其余项目涉及供水、卫生、健康、环境、住房、农业、妇女赋权和创收等领域的需要。 - 66- وللقضاء على عمل الطفل، يجري اتباع استراتيجية متعددة العناصر تستلزم الإنفاذ الصارم للقانون مع بذل الجهود في آن معاً من أجل إعادة تأهيل الأطفال العاملين وعائلاتهم بإقامة روابط مع برامج الحكومة لاستئصال الفقر ودر الدخل.
为消除童工现象,正在实施多元战略,大力执行该法,同时努力通过与政府的减贫和创收方案相联系,帮助就业儿童及其家人恢复正常生活。 - وسيجري التركيز على تنمية القدرات على تنظيم المشاريع (لا سيما القدرات الريفية والنسائية على تنظيم المشاريع)، وإقامة شبكات أفقية ورأسية للمنشآت الصغيرة والمتوسطة لضمان إيجاد وظائف ودر الدخل، وتعزيز الصناعات الزراعية والصناعات المتصلة بالزراعة.
将把重点放在企管人才培养(特别侧重于农村女企管人才培养),与确保创造就业和收入而发展横向和纵向中小企业网络,并加强农基工业和涉农工业。 - وعاد مشروع يهدف إلى تحسين قدرة قطاع إنتاج القطن على الاستمرار ودر الدخل في غرب ووسط أفريقيا بالفائدة على منتجي القطن ومُصدريه في كل من بنن وبوركينا فاسو وتشاد وتوغو والكاميرون وكوت ديفوار ومالي.
一个在西部和东部非洲加强棉花生产可持续性和收入的项目,使贝宁、布基纳法索、喀麦隆、乍得、科特迪瓦、马里和多哥的棉花生产者和出口商从中受益。 - 207- وبدأت حكومة نيبال برامج مثل الائتمان الإنتاجي للمرأة الريفية ومشاريع الائتمانات الصغيرة وبرامج توعية المرأة ودر الدخل في جميع مقاطعات نيبال الخمسة والسبعين بغرض إشراك المرأة في الأنشطة المدرة للدخل ومساعدتها في كسر حلقة الفقر.
尼泊尔政府在全国75个县实施了各种方案,如农村妇女生产贷款方案、小额信贷项目以及提高妇女觉悟和创收方案等,目的是让妇女参与创收活动,并帮助她们脱贫。 - والمجالات ذات الأولوية الواردة في مسودة إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أي الحوكمة، وسبل الرزق، والخدمات الأساسية، تربطها صلة وثيقة بالأولويات الواردة في خطة باريس المتمثلة في الزراعة وبناء القدرات والتعليم ودر الدخل وتحسين تقديم الخدمات إلى الأفغان كافة.
联合国发展援助框架草案的优先领域(即治理、生计和基本服务),与巴黎议程的优先事项(即农业、能力建设、教育、创收和改善为所有阿富汗人提供的服务)密切相关。 - ومزجت استراتيجياتها بين الاهتمام بالزراعة، مع تعميم التغذية في سياسات الرعاية الصحية، وتنسيق السياسات في مجالات التربية والمساواة الجنسانية والمياه والمرافق الصحية والموئل والتنمية المناصرة للفقراء (بالتشغيل ودر الدخل للفقراء وبالتنمية الاجتماعية في آنٍ معاً) والتجارة.
这些国家的相关战略关注农业,将营养问题纳入卫生保健政策的主流,并且协调教育、性别、水资源、卫生和住区、扶贫经济发展(通过就业、面向穷人的创收活动以及社会发展)和贸易等领域的政策。 - وفي حين أن تحرير التجارة، في بعض الحالات، يوسع من آفاق فرص العمل ودر الدخل لا سيما للنساء ذوات المهارات في الصناعات المخصصة للتصدير، تؤدي هذه الإصلاحات في الوقت نفسه إلى خسارة الوظائف على نطاق واسع وإلى تقليص أجور العاملين في صناعات القطاع العام التنافسية في مجال الاستيراد التي تقتضي أيدي عاملة كثيفة ويزيد فيها عدد النساء على عدد الرجال.
在一些情况下,贸易自由化扩大了出口工业中技术妇女的就业和收入前景,但这些改革同时在妇女为主力的公共、进口竞争和劳工密集的工业造成工人广泛失业,工资降低。 - ودعت أيضا جميع من لهم دخل بالقضاء على الفقر إلى النظر في اتخاذ خطوات إضافية، بما في ذلك تعزيز مؤسسات الإقراض المحدود القائمة والناشئة وقدراتها، كي تتوافر القروض والخدمات المتصلة بها الخاصة بأنشطة عمل الأشخاص لحسابهم الخاص ودر الدخل لعدد متزايد من الناس، وإلى مواصلة تطوير مؤسسات التمويل المحدود الأخرى.
决议还请所有扶贫工作者考虑采取更多措施,包括支持现有的和新成立的微额信贷机构,加强它们的能力,以便向日益增多的穷人提供用于个体经营和创收活动的信贷和相关服务,并进一步开发其他微额供资机构。
更多例句: 上一页