وحشية الشرطة造句
例句与造句
- 21- وظل القلق يساور لجنة القضاء على التمييز العنصري إزاء وحشية الشرطة تجاه الروما، بمن فيهم القصر، خلال توقيفهم أو عند وجودهم في الحبس الاحتياطي.
消除种族歧视委员会仍感关切的是,警方在逮捕或羁押时粗暴地对待包括未成年人在内的罗姆人。 - بيد أنها لا تزال قلقة بشأن ورود تقارير عن وحشية الشرطة ضد أفراد من أقلية الروما، بمن فيهم قُصر، أثناء فترة الحبس الاحتياطي أو الاعتقال الاحترازي.
然而,委员会仍然关切的是,有报告称警方在逮捕或羁押时粗暴地对待包括未成年人在内的罗姆人。 - وهي البلد الذي تعد فيه وحشية الشرطة من الظواهر العادية، وكانت هناك أكثر من ٠٠٠ ٢ حالة ارتكبت فيها الشرطة أعماﻻ وحشية في عاصمتها المالية في عام ١٩٩٧ وحده.
美国是个警察暴力司空见怪的国家; 仅1997年一年美国金融之都就发生了2 000多起警察暴力事件。 - وفضلاً عن أن هذه الترتيبات تحد من وحشية الشرطة وانتهاكات حقوق الإنسان من جانب ضباطها، فإنها تسمح بمساءلة هؤلاء الضباط من خلال تحقيقات مشتركة تجريها لجنة أمين المظالم ومسؤولو الشؤون الداخلية للشرطة.
为制止警官在值勤时犯有残暴和侵犯人权行为,上述安排可通过监察专署与警察内部事务官员组成的联合调查,对警官进行追究。 - 52- وبخصوص التوصية المتعلقة بإجراء تحقيقات شاملة في حوادث وحشية الشرطة ومحاسبة المسؤولين عنها، أفادت الحكومة بتصميم إطار معياري قوي حرصاً على تطبيق أحكام تلائم الخدمة التي تؤديها قوات الشرطة.
关于彻底调查警察暴行和追究责任人责任的建议,政府报告说,已经制定了强有力的规范框架,以确保有关于警察履行职责的适当规定。 - (ب) ضمان حصول هؤلاء الأطفال على خدمات إعادة التأهيل وإعادة الإدماج عندما يقعون حية للاعتداءات البدنية والجنسية ولتعاطي المخدرات، وحماتيهم من وحشية الشرطة وحصولهم على الخدمات المؤدية إلى المصالحة مع أسرهم ومع المجتمع؛
确保身体虐待、性虐待和滥用药物的街头儿童受害者得到恢复和重新融合的服务,免遭警察的粗暴行为,取得与其家人和社区和解的服务; - وفي ماليزيا، ادُعي بأن قوات الأمن استهدفت الأفراد العاملين في وسائط الإعلام والذين كانوا يقومون بتغطية احتجاج نظمه ائتلاف بيرسيه، بينما كانوا يقومون بتوثيق وحشية الشرطة بالرغم من تعريفهم لأنفسهم بوضوح بوصفهم من أفراد وسائط الإعلام.
在马来西亚,采访公平自由选举联盟组织的一次抗议活动的媒体人员据称成为安全部队的攻击目标,尽管他们亮明自己是媒体人员。 - وأشارت الورقة أيضاً إلى إغلاق بعض الصفحات على مواقع التواصل الاجتماعي كانت قد أنشأتها حركات غير عنيفة لمواجهة وحشية الشرطة في عام 2011 وفي عام 2012، وحركة مسيرة السلام، وحركة العدالة الاجتماعية والاقتصادية(38).
它还指出,2011年反对警察暴行非暴力运动、2012年和平游行和争取社会和经济公正运动设立的一些社会媒体机构已经被关闭。 38 - على أنها لا تزال قلقة بشأن وجهات النظر السلبية والتحيز فيما بين عامة الجمهور واحتجاجات وسائط الإعلام وحوادث تنم عن وحشية الشرطة وتصرفات تمييزية من جانب بعض الأشخاص الذين يعملون مع الأطفال ولأجلهم، بمن فيهم المدرسون والأطباء.
然而,委员会仍感关切的是,大众仍持有负面态度和偏见,媒体上有不利的报导,发生警察暴力事件,以及从事儿童工作的一些人,包括教师和医生都有歧视性行为。 - فبعض التوصيات تطالبنا بتحقيق شيء مثالي كإنهاء التمييز أو وحشية الشرطة والبعض الآخر يطالبنا باتخاذ إجراء ليس تماماً تحت سلطة جهازنا التنفيذي الاتحادي، مثل اعتماد تشريعات أو التصديق على معاهدات بعينها أو اتخاذ إجراء على مستوى الولايات.
有些建议要求我们实现某种理想,如消除歧视或警察暴行;有些建议要求我们采取不完全属于联邦行政部门管辖的行动,如通过立法,批准某项条约,或在州一级采取行动。 - وينبغي أن تطبق هذه الآليات معايير صارمة للإثبات تقوم على إجراء فحوص للضحايا، بمن فيهم المحتجزون في زنزانات مخافر الشرطة أو السجون أو المودَعون في مؤسسات بسبب اضطرابات نفسية ومن يعانون وحشية الشرطة لممارستهم حريتهم في التجمع وتنظيم المظاهرات(23).
这种机制应适用以对受害者----包括由于心理有障碍被拘留在警察局囚室或监狱或机构和由于行使集会和示威的自由遭受警察暴力的人员----进行检查为基础的严格的证据标准。
更多例句: 上一页