وحدة دعم الأسرة造句
例句与造句
- وقد اشتركت وحدة دعم الأسرة في زيادة الوعي على مستوى المجتمعات المحلية وفي تشجيع عامة الجمهور، ولا سيّما النساء والفتيات، على الإبلاغ عن حالات الاعتداء الجنسي.
家庭支助股一直参与在社区提高认识的活动,鼓励公众、特别是妇女和女孩子报告性虐待案件。 - ويحال ضحايا الاغتصاب مباشرة إلى شرطة وحدة دعم الأسرة التي تسلمهن ورقة طبية للفحص الطبي والعلاج بمراكز قوس قزح.
对强奸受害者,则立即指导她们前往警察总署家庭支助股,该股向她们提供到彩虹中心接受医疗检查和治疗的单据。 - الخطوات الوحيدة التي اتخذت حتى الآن هي إنشاء وحدة دعم الأسرة وتدريب الشرطة على التعامل مع قضايا العنف القائم على نوع الجنس وحقوق الإنسان للمرأة بالتحديد.
迄今采取的仅有步骤是设立了家庭支助股和培训警察如何处理基于性别的暴力问题,尤其是妇女的人权。 - 67- أصدرت وحدة دعم الأسرة في شرطة سيراليون التي يدعمها صندوق الأمم المتحدة للسكان تقرير الحالة بشأن حالات الاعتداء الجنسي والعنف الأسري التي أبلغت بها.
塞拉利昂警察局家庭支助股在人口基金的支助下,发布了关于向其报告的性虐待和家庭暴力案件现状的情况报告。 - 91- وفي مجال العمل الشرطي المراعي للأسرة، أُنشئت في عام 2001 وحدة دعم الأسرة في شرطة سيراليون من أجل التصدي للعنف الجنسي والمنزلي.
在以有利家庭的方式维持治安方面,2001年在塞拉利昂警察局内设立了家庭支助部门,以处理性暴力和家庭暴力问题。 - وإلى جانب العمل مع وزارة الرعاية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وشؤون الطفل، تقيم وحدة دعم الأسرة شراكة مع وزارات الصحة والتعليم والعدل من بين وزارات أخرى.
家庭支助股除了与社会福利、社会性别问题和儿童事务部开展协助之外,还与卫生部、教育部和司法部等建立了伙伴关系。 - وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي دعما للشرطة السيراليونية لوضع الصيغة النهائية للإجراءات التشغيلية الموحدة والمبادئ التوجيهية لإدارة الحالات الفردية من أجل التعامل مع الجرائم الجنسية التي تُحال على وحدة دعم الأسرة التابعة للشرطة السيراليونية.
开发署支助塞拉利昂警察确定了塞拉利昂警察家庭支助股处理性犯罪的标准作业程序及案件管理准则。 - وجرى تدريب وحدة دعم الأسرة التابعة لقوة الشرطة في سيراليون من قبل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، ووزارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
联塞特派团、联合王国国际发展部以及联合国儿童基金会(儿童基金会)对塞拉利昂警察部队的家庭支助分队进行了培训。 - ويعمل قسم حقوق الإنسان على زيادة برامجه المعنية برفع مستوى وعي الجمهور بشأن مسألة العنف داخل المنزل ويواصل تطوير علاقات عمله مع وحدة دعم الأسرة التابعة لقوات شرطة سيراليون في فريتاون وفي بقية المقاطعات.
人权科加紧执行其家庭暴力问题公众意识方案,并继续与弗里敦和各地区的塞拉利昂警察家庭支助股建立工作关系。 - 19- ووفقاً للإحصاءات التي قدمتها وحدة دعم الأسرة التابعة لقوات الشرطة في سيراليون، تشكل الجرائم المرتكبة ضد المرأة والطفل والمجتمعات المستضعفة نسبة 85 في المائة من مجموع الجرائم التي يُبّلغ عنها إلى قوات الشرطة.
塞拉利昂警察部门家庭支助股提供的统计资料显示,侵害妇女、儿童和弱势群体的犯罪占向警方报告的所有犯罪的85%。 - ويواصل أفراد جهاز الشرطة العاملين في وحدة دعم الأسرة الاضطلاع بأدوار ريادية بكفاءة مهنية في التحقيق في قضايا العنف ضد النساء والأطفال ومقاضاتها، فضلاً عن إذكاء وعي الجمهور بهذه المسائل.
家庭支持股中的警务人员继续以专业方式在调查和起诉针对妇女和儿童的暴力案件以及提高公众对有关问题认识方面发挥骨干作用。 - وجرى تيسير دورات تدريبية بشأن العنف الجنسي والجنساني ورصد حقوق الإنسان وإقامة العدل لفائدة أفراد وحدة دعم الأسرة التابعة للشرطة، ولجان حقوق الإنسان التابعة للمقاطعات، وموظفي المحاكم المحلية ومنظمات المجتمع المدني الأخرى.
为警察家人支助组、各县人权委员会、地方法院人员和其他民间社会组织成员举办了性暴力和性别暴力、人权监察和司法管理培训。 - ووافقت وحدة دعم الأسرة داخل شرطة سيراليون والوزارة، في الاتفاق، على الاستجابة معا لاحتياجات ضحايا العنف مع إيلاء اهتمام اجتماعي للضحايا ومعاقبة مرتكبي العنف.
在这项行动中,塞拉里昂警察总署家庭支助股和该部商定,将采取联合行动针对暴力受害者的需要采取应对措施,并促使社会关注受害者并惩办肇事者。 - وخلال هذه الفترة أيضاً، أجرت وحدة دعم الأسرة تحقيقاً مع موظف دولي من أستراليا واتهمته بالقيام بملامسات جنسية غير مشروعة وباعتداءات بذيئة وشراء فتاة دون الرابعة عشرة من العمر وأحضرته أمام المحكمة.
同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职的澳大利亚国际工作人员对一名不满14岁的女孩进行非法性交、不正当袭击和买入。 - وبدل أن تقوم الحكومة، التي تواجه أصلاً قيوداً مالية صارمة، بإنشاء هيئة أخرى للتحقيق في حالات الاتِّجار بالأشخاص، قد يرغب جهاز الشرطة في إنشاء وحدة لمقاومة الاتِّجار بالأشخاص وفقاً لمبادئ وحدة دعم الأسرة لمعالجة هذه القضية.
不应由面临严重财政困难的政府建立另外一实体调查拐卖人口的案件,而应由警察按照家庭支持股的办法,成立一个拐卖人口股处理这一问题。