×

وحدة الوقود造句

"وحدة الوقود"的中文

例句与造句

  1. تكفل وحدة الوقود بالبعثة الرصد الدقيق لاستهلاك وقود المولّدات في مواقع الأفرقة التسعة وقد تم تنفيذ ذلك وتقدم التقارير على أساس استخدام مقياس للعمق يومياً بما يعكس الاستهلاك الفعلي للوقود.
    特派团的燃料股确保对9个队部的发电机燃油消耗情况进行密切监测,并根据每天反映实际燃料消耗的量油尺提交报告
  2. وفي قسم الإمدادات، يقوم مساعد إمدادات من وحدة الوقود بمتابعة تجهيز الفواتير، ومطابقة البيانات ومعدلات الاستهلاك في المواقع الجديدة التي ستنشأ للأفراد الإضافيين من العسكريين وأفراد الشرطة.
    供应科:在燃料股设置一名供应助理,负责跟踪掌握新增军事和警务人员新队部的发票处理、数据核对和物品消耗速度情况。 二. 所需资源
  3. (ط) وفي بعثة هايتي أيضا، لوحظ إثر تفتيشين أجراهما كل من رئيس وحدة الوقود وخلية مكافحة حالات الغش في الوقود أن المختص بشؤون الوقود لم يكن يقوم بأعمال الرقابة الملائمة فيما يتعلق بعمليات وقود النقل الجوي، ولا سيما نظام السجلات الأساسية.
    (i) 联海稳定团通过燃料股股长和燃料反欺诈组的检查发现,燃料代表没有对航空燃料业务、特别是基本记录系统进行足够的监督。
  4. وبالإضافة إلى البحث المكثف في مجال أحدث المعايير المنطبقة وأفضل الممارسات المستخدمة حاليا في مجال الوقود، فإن أعمال المستشار ستتضمن السفر إلى بعثتين لحفظ السلام والتعامل مع موظفي وحدة الوقود قسم الإمداد بالمقر.
    除了对燃料行业目前使用的最新可适用标准和最佳做法进行广泛研究之外,该咨询人的工作将包括走访两个特派团以及与总部燃料股和供应科的工作人员进行互动。
  5. ومن أجل سد احتياجات القسم الإضافية من الموظفين، يقترح إعادة نشر وظيفة ف-2 من مركز دعم البعثة (وظيفة مدير مخازن إضافية) وواحدة برتبة ف-3 من وحدة الوقود (وظيفة موظف إمدادات إضافية).
    为了满足供应科在员额配置方面的进一步要求,提议从特派团支助中心调来1个P-2员额(增设的仓库主管员额),并从燃料股调来1个P-3员额(增设的供应干事员额)。
  6. سيعزز ملاك موظفي المكاتب الإقليمية والميدانية جراء اقتراح استحداث 28 وظيفة (مشرفان على وحدة الوقود (الخدمة الميدانية) وسبعة مساعدين في وحدة الوقود (متطوعو الأمم المتحدة) و 19 مشغلا في وحدة الوقود (موظفون وطنيون في فئة الخدمات العامة)).
    为加强区域和外地办事处的人员编制,提议设28个员额(2个燃料主管(外勤人员))、7个燃料助理(联合国志愿人员)和19个燃料操作员(本国一般事务人员)。
  7. سيعزز ملاك موظفي المكاتب الإقليمية والميدانية جراء اقتراح استحداث 28 وظيفة (مشرفان على وحدة الوقود (الخدمة الميدانية) وسبعة مساعدين في وحدة الوقود (متطوعو الأمم المتحدة) و 19 مشغلا في وحدة الوقود (موظفون وطنيون في فئة الخدمات العامة)).
    为加强区域和外地办事处的人员编制,提议设28个员额(2个燃料主管(外勤人员))、7个燃料助理(联合国志愿人员)和19个燃料操作员(本国一般事务人员)。
  8. سيعزز ملاك موظفي المكاتب الإقليمية والميدانية جراء اقتراح استحداث 28 وظيفة (مشرفان على وحدة الوقود (الخدمة الميدانية) وسبعة مساعدين في وحدة الوقود (متطوعو الأمم المتحدة) و 19 مشغلا في وحدة الوقود (موظفون وطنيون في فئة الخدمات العامة)).
    为加强区域和外地办事处的人员编制,提议设28个员额(2个燃料主管(外勤人员))、7个燃料助理(联合国志愿人员)和19个燃料操作员(本国一般事务人员)。
  9. وسيجري تعزيز قدرات الوحدة المتعلقة برصد تسليم وصرف الوقود بواسطة اقتراح إنشاء 7 وظائف لمُشغل في وحدة الوقود (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) وسينُشر منهم اثنان بعنتيـبي وواحد بكل من بوكافو وبونيا وغوما ومهاجي.
    拟设立7个燃料操作员(本国一般事务)职位,以进一步加强该股监测燃料的运送和分发能力。 对这些职位任职人的部署安排是:恩德培2人,布卡武、布尼亚、戈马和马哈吉各1人。
  10. ينبغي أن تقوم إدارات حفظ السلام بتنقيح مشروع دليل عمليات الوقود لكي ينص على مجموعة من الإجراءات الشاملة والثابتة لرصد استهلاك الوقود في البعثات الميدانية، إلى جانب التقارير والتحاليل اللازمة التي يجب على البعثات إعدادها وتقديمها بشكل منتظم إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإلى وحدة الوقود بالمقر التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    维持和平行动部应修改《燃料作业手册》草案,就外地特派团燃料消费监测以及特派团必须定期编写和提交维和部总部燃料股的必要报告和分析作出全面和一致的程序规定。
  11. ولتيسير إجراء استعراض مركزي فعال ودرء أو تحديد المخالفات المحتملة في نهاية المطاف قبل وقوعها، ينبغي أن يتضمن الدليل أحكاما بشأن التقارير التحليلية الموحدة عن استهلاك الوقود التي يتعين تقديمها إلى وحدة الوقود التابعة لمقر إدارة عمليات حفظ السلام، وكذلك تواتر تقديم هذه التقارير ومضامينها الأساسية.
    为了能够高效率地进行集中检查,乃至及早防止或发现潜在的不合规定之处,《手册》应该载有关于必须提交维持和平行动部总部燃料股的燃料消费情况标准分析报告的规定,并载有关于这些报告的提交间隔和基本内容的规定。
  12. مساعدان لشؤون حصص الإعاشة يمولان في إطار المساعدة المؤقتة العامة لتقديم الدعم لوحدة حصص الإعاشة في تنفيذ نظام الأمم المتحدة لحصص الإعاشة، ومساعدان لشؤون الوقود في وحدة الوقود لدعم تنفيذ نظام حقول صهاريج الوقود، وثلاث مساعدين لشؤون الوقود لدعم تنفيذ النظام الإلكتروني للمحاسبة المتعلقة بالوقود في البعثات في وحدة الوقود.
    在一般临时人员经费下,为口粮股提供2名口粮助理,为执行联合国口粮系统提供支助;为燃料股提供2名燃料助理,为执行航空燃料场的工作提供支助;提供3名燃料助理,为燃料股执行特派团燃料电子核算系统提供支助。
  13. ويرأس وحدة الوقود رئيس الوحدة (برتبة ف-4)، يتولى إدارة الجوانب الفنية لتوزيع وخزن الوقود ومنتجات النفط؛ وينسق عمليات التزود بالوقود في منطقة البعثة؛ ويتولى التخطيط وإعداد التقديرات فيما يتعلق بالاحتياجات من الوقود؛ ويرصد استهلاك الوقود، ويتخذ المبادرات لتجديد المخزونات في الوقت المناسب؛ ويتصل بالبائعين والموزعين فيما يختص بالمسائل التشغيلية؛ ويراقب نوعية الوقود.
    燃料股由一名股长(P-4)主管,负责燃料及石油产品的分发和储备;协调特派团地区的燃料业务;规划并预报燃料需求;监测燃料消费并及时对库存进行补充;就业务事项同供应商以及销售商进行联系;并监测燃油的质量。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "وحدة الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل"造句
  2. "وحدة الهندسة"造句
  3. "وحدة النقل المحلي"造句
  4. "وحدة النقل الجوي"造句
  5. "وحدة النقل البري"造句
  6. "وحدة انتعاش أفريقيا"造句
  7. "وحدة بحرية"造句
  8. "وحدة بديلة"造句
  9. "وحدة برمجة التطبيقات"造句
  10. "وحدة برمجة الوثائق ورصدها"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.