وثيقة حية造句
例句与造句
- ألف 3-3-1-6 وينبغي اعتبار هذا الفرع وثيقة حية وبالتالي فهو يخضع للمزيد من التحسين والتطوير مع مرور الوقت.
A3.3.1.6 本节应被看作是活文件,因此应当随着时间进一步改进和发展。 - وتشكل استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب وثيقة حية لا بد من تدعيمها وتكييفها مع الظروف الجديدة حسب الاقتضاء.
联合国全球反恐战略是一个活生生的文件,应该得到巩固,酌情适应新的情况。 - وأُضيف أن المنهج النموذجي المنقح وثيقة حية وستعدل وفقا للتغيرات الحاصلة في آراء الاتحاد الدولي للمحاسبين.
示范课程修订本是一部活的文件,将根据国际会计师联合会意见中所列的变动得到修改。 - اليوم، وبعد 60 عاما على اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، لا يزال هذا الإعلان وثيقة حية وملهمة.
《世界人权宣言》在通过60年后的今天,仍然是一份有生命力的、激励人心的文件。 - (هـ) وضع دليل لإدارة المخاطر يكون وثيقة حية يمكن تعديلها بسرعة وفق ظروف السوق الحالية؛
(e) 编订一份具有生命力的《风险管理手册》,使该文件可根据当前市场条件迅速调整; - والكتيب آلية وُضعت في عام 1999 بمبادرة من المكلفين بولايات، وهي وثيقة حية تخضع للتنقيح بانتظام.
手册是1999年根据任务负责人的倡议制订的一个纲要,是一个活的文件,可以定期修订。 - تشكل المعايير المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج " وثيقة حية " .
解除武装、复员和重返社会综合标准是 " 充满活力的文件 " 。 - وتستفيد الخطة الاستراتيجية من معارف المنظمة المكتسبة ووضعها الفريد، وهي وثيقة حية يجري استعراضها وتعديلها حسب الاقتضاء.
该战略计划借鉴了该组织掌握的知识和独特的定位,是一份可根据需要审查和调整的活文件。 - فالمجتمع الدولي قد عرّف الاتفاقية، منذ وضعها، على أنها وثيقة حية تقوم على أساس الواقع الذي يعيشه الأشخاص ذوو الإعاقة.
国际社会从一开始就将《公约》定义为以残疾人的现实经历为基础的有生命力的文件。 - وتمثل خطة العمل وثيقة حية ويمكن أن تتطور لتعكس الأولويات الناشئة وآراء الأمين العام الجديد للأونكتاد.
该工作计划是一份动态文件,可能需要调整,以反应新出现的优先事项以及贸发会议新任秘书长的观点。 - وأشار إلى دليل الشراء فقال ينبغي أن يكون وثيقة حية تعكس أفضل الممارسات في مجال الشراء من القطاع العام.
在提到《采购手册》时,他说该手册应该不断得到补充,以便反映在公共部门采购方面的最佳做法。 - وينبغي اعتبارها وثيقة حية تحتاج إلى تحديث ومراجعة لكي تعكس تطور عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
该指导文件应视为是一份活的文件,需要不断更新和审查,以反映联合国维持和平行动不断发展的情况。 - وشدد على النهج الجديد الذي اتخذته الدول الأعضاء في المبادرة في تصورها لخطة العمل الإقليمية بوصفها وثيقة حية وغير ملزمة.
他强调了该倡议成员在构想作为富有生命力但没有约束力的文件的区域行动计划时采用的新颖办法。 - سيوفر الحوار المستمر أساسا لتحديث برنامج العمل بصورة منتظمة. مما ينبغي اعتباره بمثابة وثيقة حية ومتطورة.
不断开展这一对话将为定期修订行动议程打下基础,因为行动议程应视为一份有生命力的和不断演变的文件。 - يشدد على أن الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي هي وثيقة حية سيقوم المجلس التنفيذي باستعراضها بانتظام أثناء الفترة المشمولة بالخطة؛
强调2008-2011年开发署战略计划是一份有生命力的文件,将由执行局在该计划期间定期审查;