واليد造句
例句与造句
- وعليه فإن تعادل أسعار عوامل الإنتاج واليد العاملة تحديداً لا يحدث بين عشية وضحاها.
因此,要素价格和尤其是劳动力不可能一夜之间就均等起来。 - ولتحقيق هذه اﻷهداف من الضروري تعزيز القدرة المؤسسية وأدوات السياسة العامة والتمويل واليد العاملة.
为实现这些目标,必须加强体制能力、政策和筹资手段及人力。 - فقد تشمل التغييرات المزمع إدخالها على هيكل الاقتصادات الوطنية تعديلات في هيكل رأس المال واليد العاملة.
国民经济结构的变化将包括对资本和劳动力供应结构的调整。 - (أ) قدر من التحرك في اتجاه تحقيق الاستقرار السياسي، مع انخفاض القيود المفروضة على حركة السلع واليد العاملة.
一些争取政治稳定的举措,对货物和劳工的流动限制较少。 - على أن هناك حاجة إلى الموارد البشرية واليد العاملة للتمكن من تهيئة النظام لأغراض البروتوكول الخامس وتصغير نطاقه.
为定制和缩减人道协调厅系统的范围,需要一些人力资源和努力。 - واليد العاملة )التشغيلية والفنية( الحالية قد يلزم أن تزاد لتشغيل وصيانة النظام بشكله الحالي أو بعد تطويره.
可能需要增加操作和技术方面的人手来操作和保养现有或升级的系统。 - ففي أقل البلدان نموا، تكون هذه المؤسسات عادة مؤسسات بالغة الصغر جدا تستخدم التكنولوجيا المحلية واليد العاملة المحلية.
在最不发达国家,这些企业通常都是利用本地技术和人力的微型企业。 - وبالإضافة إلى ذلك، ما زال الاقتصاد غير الرسمي والعمالة الهشة واليد العاملة الفقيرة هي السمة الغالبة لسوق العمل.
此外,非正式经济、脆弱就业和工作贫穷现象仍继续主导劳动力市场。 - تم في ماليزيا الجمع بين سياسات تطوير اﻷراضي والتدابير الرامية إلى زيادة إنتاجية اﻷرض واليد العاملة الزراعية.
马来西亚的土地开发政策结合了提高土地生产力和农业劳动生产力的措施。 - ويؤدي المهاجرون دورا هاما في إطار الاقتصاد العالمي حيث أنهم يساعدون في تلبية الاحتياجات البالغة الأهمية من المهارات واليد العاملة.
移徙者在全球经济中发挥重要作用,帮助满足急需的技能和劳动力。 - وبدون هذه اﻷداة، يجب إجراء تعديﻻت سعرية وكمية في أسواق المنتجات واليد العاملة في البلدان المعنية.
离开了这一工具,就必须以各个国家产品和劳动力市场的价格和数量调整来代替。 - ويتعين أن تتضمن سياسات أقل البلدان نمواً التي تراعي مصلحة الفقراء، سياسات ترمي إلى زيادة الإنتاجية في مجال الزراعة واليد العاملة.
最不发达国家的扶贫政策必须包括旨在提高农业和劳动生产力的政策。 - وتتصل الشواغل الاجتماعية الرئيسية بحيازة الأراضي، ومصالح الشعوب الأصلية والتراث الثقافي، واليد العاملة، وظروف العمل.
社会方面的主要不利影响与土地取得、土着人民和文化遗产、劳工和工作条件有关。 - 75- وقامت وزارة النهوض بالمرأة بصياغة السياسة الوطنية الخاصة بالعاملين من المنزل بالتشاور مع وزارة العمل واليد العاملة.
前妇女发展部与已分散的劳动和人力部协商制定了《家中工作者国家政策》。 - وعندما حاولت عبور الحدود مرة أخرى، تلقت سبع طلقات رصاص أصابتها في الساق والقدم واليد والصدر، لكنها تمكنت من الفرار.
当她再次企图越界时,腿、脚、手和胸口七处中弹,但依然设法逃脱了。