×

وافٍ造句

"وافٍ"的中文

例句与造句

  1. ويتطلب تقديم بيان وافٍ بالوقائع تحديد مسبق وواضح لمعايير الإدراج في القائمة.
    一封适当的说明书需要事先确定明确的列名标准。
  2. ويشتمل القانون أيضاً على أحكام بشأن السرِّية على نحو وافٍ بالغرض، إذا ما اشترطت الدولة الطالبة ذلك.
    如果请求国要求,也充分涵盖保密规定。
  3. 35- وفي كثير من البلدان، لا يوجد تعريف وافٍ لحقوق الملكية الفكرية ولا حماية كافية لها.
    在许多国家,产权得不到充分的界定和保护。
  4. ملخص وافٍ للجانبين الإجرائي والموضوعي للاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بالاستثمارات 37-47 14
    四、多边投资协议的进程和内容:梗概介绍 37 - 47 11
  5. ولم تقم السلطات، من جانبها، بشكل وافٍ وفعال بتناول الادعاءات بوقوع الاغتصاب.
    就当局而言,它也未能适当、有效地处理关于强奸的指控。
  6. كما يتعين أن يجري على نحوٍ وافٍ في المفاوضات تناول اهتمامات البلدان المنضمة حديثاً.
    同时,在谈判中也必须充分考虑新加入国家的关注问题。
  7. وقد اتخذت السلطات القضائية بالفعل تدابير لإجراء تحقيق وافٍ في الحادثتين والتعرف على مرتكبيها.
    司法当局已采取措施,彻底调查这一事件,追查肇事者。
  8. ثم قام مجلس طعون اللاجئين بفحصٍ وافٍ وشامل للقرائن المعروضة في القضية.
    这样,难民上诉委员会对本案的证据进行了全面彻底的审查。
  9. كما يبدو أنَّ المؤسسات مزودة بقدرٍ وافٍ من التدريب والموارد والاستقلالية.
    似乎提供了充分的培训和资源,并给予了各部门足够的独立性。
  10. ثم قام مجلس طعون اللاجئين بفحصٍ وافٍ وشامل للقرائن المعروضة في القضية.
    这样,难民上诉委员会对本案的证据进行了综合全面的审查。
  11. وتلاحظ المنظمات غير الحكومية ازدياد عدد الأشخاص الذين ليس لديهم تأمين صحي وافٍ بالغرض.
    非政府组织注意到,越来越多的人为无适当的医疗保险。
  12. ولا بد أيضا من توفير دعم وافٍ يتيح لها الانطلاق على طريق التنمية المستدامة.
    还必须提供适当的支持,以使该国走上可持续发展的道路。
  13. (أ) إرساء نظام وافٍ لتوثيق الألغام غير الألغام المضادة للأفراد ولوضع علامات عليها وترسيمها؛
    建立一个充分的制度来记录、标记和追踪非杀伤人员地雷;
  14. إضافة إلى ذلك، كانت الإرشادات محدَّدة بشكل وافٍ وقد أصبحت أكثر تركيزاً على أولويات التمويل.
    此外,指导内容足够具体,并更加侧重于供资优先事项。
  15. 40- حتى الآن، لم تؤخذ في الحسبان على نحو وافٍ أهداف الإنجاز بالنسبة لأغراض إدارة الموارد البشرية.
    没有从人力资源管理目的,对完成目标给予充分考虑。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "وافيه"造句
  2. "وافي"造句
  3. "وافى"造句
  4. "وافل"造句
  5. "وافقه"造句
  6. "وافَقَ"造句
  7. "واق"造句
  8. "واق ذكري"造句
  9. "واقع"造句
  10. "واقع اجتماعي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.