واع造句
例句与造句
- والقدرات الوطنية تشمل قدرة منظمات المجتمع المدني على إجراء تقييم واع ومستقل للعملية.
国家能力包括民间组织对实现千年目标进展情况进行知情独立评价的能力。 - وفي الوقت الذي أبتهج فيه للتقدم الذي نحرزه، فإني واع أيضا بأنه لا يزال هناك الكثير الذي يتعين القيام به.
我对进展深感鼓舞,但也认识到,仍有大量工作有待完成。 - إن الاتحاد الأوروبي واع بالحاجة إلى إقامة سلطة فلسطينية قوية ونابضة بالحياة وديمقراطية.
欧洲联盟认识到,必须建立一个强大、充满活力和民主的巴勒斯坦权力机构。 - إن المجتمع الدولي يكاد يكون غير واع بالصعوبات الخاصة التي يواجهها كبار السن خلال أزمات من هذا القبيل.
国际社会很少意识到处于此种危境中的老年人所面临的特殊困难。 - والمقرر الخاص واع كذلك باتساع رقعة هذا البلد وهو اتساع يترتّب عليه تباين في الأوضاع الاقتصادية والثقافية والدينية.
他也认识到该国幅员极广,结果造成经济、文化和宗教的多源性。 - وأشارت إلى أنه لا يمكن حماية الأطفال إلا من خلال بذل جهد واع لضمان تنفيذ الاتفاقية.
只有作出有意识的努力确保《公约》得到执行,才有可能使儿童得到保护。 - وكرست الأحزاب الثلاثة تدابير محددة في إجراء واع لزيادة نسبة النساء اللواتي يمثلن أحزابهن ومجتمعهن.
这三大政党在增加代表本党和社会的女性比例的自觉行动中采取了具体措施。 - وإنني واع تمام الوعي بخطورة الآثار المحتملة لتدمير الأسلحة الكيميائية وما يتصل بها من معدات على الصحة العامة والبيئة.
我非常注意销毁化学武器及相关材料可能产生的公共保健和环境风险。 - وبوجه خاص فإن أنشطة التعليم والبحوث على مستوى التعليم العالي تجرى بشكل واع على أساس مبادئ المساواة بين الجنسين.
特别是,高等教育层次上的教育和研究活动是有意识基于性别平等原则进行的。 - والجمهور واع عموماً بالأحكام القانونية المناهضة للتمييز وإن كانت هذه الأحكام لا تُعنى تحديداً بالإعاقة في بعض الأحوال.
普通公众大体上了解反歧视法律条款,尽管在某些情况下不是针对与残疾有关的原因。 - وقالت إنه تم استعرض واع لمواد الدراسة في المدارس لأن بعض الكتب الدراسية تميل إلى تمييز البنين، وفي هذه الحالات تم سحب الكتب ومراجعتها.
已经对学校使用的教材进行了认真审查,因为一些教科书倾向于偏袒男孩。 - ويتضح من الموقف الذي تتخذه أرمينيا أنها لا تزال بعيدة كل البعد حتى عن مجرد التفكير في الانخراط في بحث عن السلام بشكل واع فعال.
亚美尼亚的立场表明,该国甚至根本不考虑参与冷静、有效的和平探索。 - ولاحظ الممثل أن هناك حاجة إلى تفاصيل إضافية للتوصل إلى استنتاج واع بشأن أولويات البرنامج ونواتجه المتوقعة.
该代表指出,还需要更多地了解详细情况,以便就方案的轻重缓急和预期产出得出知情的结论。 - ولاحظ الممثل أن هناك حاجة إلى تفاصيل إضافية للتوصل إلى استنتاج واع بشأن أولويات البرنامج ونواتجه المتوقعة.
该代表指出,还需要更多地了解详细情况,以便就方案的轻重缓急和预期产出得出知情的结论。 - وسينطوي هذا على استثمار واع في تدابير قابلة للتنفيذ تركز على آفاق واقعية للتدخل وملاحقة الجريمة ومعاقبتها.
这将涉及以切实可行的方式进行谨慎投资,并侧重于从现实的角度进行干预,以惩治犯罪行为。