هيومن رايتس ووتش造句
例句与造句
- منظمة " وسترن صحراء هيومن رايتس ووتش "
Kirby Gookin 西撒哈拉人权监察站 Aymeric Chauprade - ولاحظت منظمة هيومن رايتس ووتش أن كمبوديا لم تنفِّذ التوصيات المتعلِّقة باستقلال الجهاز القضائي.
54 人权观察注意到,柬埔寨没有执行关于司法机构独立性的建议。 - 27- وأشارت منظمة هيومن رايتس ووتش إلى أن وضع العاملين في المنازل لا يزال مسألة مثيرة للقلق الشديد.
人权观察指出,家政工人的处境仍然是令人严重关切的问题。 - ولاحظت منظمة هيومن رايتس ووتش ومنظمة العفو الدولية أن التقدم في ملاحقة مرتكبي جرائم الحرب كان بطيئاً(106).
105 人权观察社 和大赦国际注意到,起诉战争罪的进展缓慢。 - وأوصت منظمة هيومن رايتس ووتش بمد نظامي العدالة في الكيانين بعدد كاف من الموظفين(108).
107 人权观察社建议为实体的司法体系配备充足的工作人员。 108 - وأوصت منظمة هيومن رايتس ووتش مصر بأن تتخذ الخطوات اللازمة لضمان حماية الأقليات الدينية(164).
163人权观察建议埃及采取步骤,确保对宗教少数派的保护。 164 - 4- وأشارت منظمة هيومن رايتس ووتش إلى أن كمبوديا تخطو باتجاه إرساء نظام دولة الحزب الواحد بحكم الأمر الواقع.
人权观察注意到,柬埔寨正在向恢复实际的一党制国家转变。 - وأشارت منظمة هيومن رايتس ووتش إلى أن المحافظين، الذين يرفعون تقاريرهم إلى وزارة الداخلية، غير مطالبين بتقديم أدلة على ارتكاب جريمة(73).
人权观察社指出,省长对内政部负责,无须提出犯罪证据。 - 27- أفادت هيومن رايتس ووتش بأن عقوبة الإعدام تطرح إشكالية لأن الفساد ينخر النظام القضائي(30).
人权观察社表示,死刑是一个严重问题,尤其是因为司法系统充斥腐败。 - وأفادت منظمة هيومن رايتس ووتش بأنه لم تصدر أية إدانة للمسؤولين عن ارتكاب جرائم قتل الصحفيين.
75 人权观察提供资料指出,没有任何记者被杀事件导致犯罪者被定罪。 - وقد نشرت منظمة هيومن رايتس ووتش ومنظمة بتسلم نتائج التحقيقات الميدانية
人权观察与B ' Tselem公布了这一事件实地调查的结果。 - ولاحظت منظمة هيومن رايتس ووتش إطلاق سراح عدد من المتهمين الذين ينتظر محاكمتهم في هذه القضايا.
113 人权观察社注意到,在这些案件重审期间,有一些被告已经获释。 - 82- وسلطت منظمة العفو الدولية ومنظمة هيومن رايتس ووتش الضوء على ضيافة الأردن للاجئين القادمين من سوريا(132).
大赦国际和人权观察社指出,约旦对来自叙利亚的难民给予了良好照顾。 - 24- ذكرت منظمة هيومن رايتس ووتش أن الحكومة تقاعست باستمرار عن التقيّد بسيادة القانون وأنها مست باستقلال القضاء(82).
人权观察社说,政府一直没有维护法治,并侵犯了司法机构的独立性。 - وأوصت منظمة هيومن رايتس ووتش بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري(46).
45 人权观察(HRW)建议印度批准《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》。