هيوليت造句
例句与造句
- وتستخدم شبكة عمليات التجارة في الوقت الراهن شركات أخرى متعددة الجنسية مثل شركات هيوليت باكارد وتكسترون أوتوموتيف وكرايسلر.
贸易程序网络现在已得到诸如Hewlett Packard,Textron Automotive和Chrysler汽车公司等其他跨国公司的利用。 - نذ عام 2003، يُسند العديد من خدمات الدعم إلى شركات أخرى متخصصة في هذه الخدمات، مثل شركة هيوليت باكارد للبنى التحتية والتطبيقات وحسابات مستحقات الدفع المتصلة بالمعاملات التجارية في مجال تكنولوجيا المعلومات.
2003年以来,许多支持性服务已经外包给专营这些服务的第三方公司,例如信息技术基础设施、应用和交易应付账款事务外包给了惠普公司。 - وتعد مؤسسة بيــل وميليندا غيتس، ومؤسسة ديفيد ولوسيل باكارد، ومؤسسة الأمم المتحدة، ومؤسسة ويليام وفلورا هيوليت ومؤسسة روكفلر من بين المؤسسات المساهمة الرئيسية خلال السنوات القليلة الماضية.
近年提供捐助较多的基金会有:比尔暨梅林达·盖茨基金会、戴维暨露西尔·帕卡基金会、联合国人口基金、威廉暨弗洛拉·休利特基金会和洛克菲勒基金会。 - () منذ عام 2003، يُسند العديد من خدمات الدعم إلى شركات أخرى متخصصة في هذه الخدمات، مثل شركة هيوليت باكارد للبنى التحتية والتطبيقات وحسابات مستحقات الدفع المتصلة بالمعاملات التجارية في مجال تكنولوجيا المعلومات.
2003年以来,许多支持性服务已经外包给专营这些服务的第三方公司,例如信息技术基础设施、应用和交易应付账款事务外包给了惠普公司。 - وتشاركت مؤسسة الأمم المتحدة مع مؤسسة ويلما وفلورا هيوليت ومؤسسة زونتا الدولية لدعم استجابة صندوق الأمم المتحدة للسكان لحالات الطوارئ مع التركيز على تلبية الاحتياجات في مجال الصحة الإنجابية للنساء المقيمات في المناطق المتضررة من تسونامي.
联合国基金会与威廉和弗洛拉·休利特基金会以及国际崇她社合作,支持人口基金应急方案将重点放在受海啸影响地区妇女的生殖健康需求。 - وقد تم وضع الصيغة النهائية لاتفاق مع مؤسسة الدائرة الكبرى، تضمن التعهد بالتبرع بمبلغ قدره 000 100 دولار سنويا لمواقع مختارة للتراث العالمي على مدى خمس سنوات، كما تجري حاليا مناقشة إقامة شراكة مع هيوليت باكارد.
现已最后确定与大环基金会的协定,其中保证五年内每年向选定的世界遗产财产提供100 000美元。 同时,正在与惠普公司讨论一项合作。 - واشترك مشروع مجتمع المعلومات والقضايا البيئية ومنتدى الانبعاثات الصفرية في استحداث مبادرة لحل مشكلة نفايات المعدات الإلكترونية (بمشاركة كبيرة واسعة النطاق من وكالات الأمم المتحدة الأخرى ودعم من مؤسستي هيوليت باكارد وديل.
信息社会与环境问题项目和零排放论坛共同开展了一个关于解决电子产品垃圾问题的倡议(联合国其他机构广泛参与,并得到惠普公司和戴尔公司的支助)。 - وتعذر تجديد أجهزة الحاسوب في جامعة هافانا بسبب الحظر على استيراد أجهزة حاسوبية تنتجها أبرز الشركات المصنعة في العالم كشركة هيوليت باكارد، وأبل ماكنتوش، أو حتى شركات منتسبة لشركات يابانية مثل توشيبا أو سوني فايو.
哈瓦那大学的计算机设备无法更新,因为禁止进口惠普和苹果等主要国际制造商生产的计算机,也不能进口与东芝或索尼等日本制造商联合生产的计算机。 - وتذكر شركة هيوليت باكارد في سياستها المتعلقة بمسؤولية الشركات، المعنونة " المواطَنة العالمية " () أن " لكل فرد الحق في طائفة معيَّنة من الحقوق والحريات الأساسية ومعايير المعاملة.
惠普公司在其题为 " 全球公民 " 的企业责任政策 中指出, " 每个人都有权享有某些基本权利、自由和待遇标准。 - 28- استناداً إلى التعاون الناجح في أفريقيا والشرق الأوسط، حقَّق برنامجُ الشراكة بين اليونيدو وشركة هيوليت بكارد UNIDO-HP تغطية عالمية في عام 2010، شملت آسيا وأمريكا اللاتينية من خلال مبادرة التعلُّم التي استهلتها الشركة من أجل أصحاب الأعمال.
在非洲和中东开展成功合作的基础上,2010年工发组织与惠普公司的伙伴关系方案通过惠普的企业家学习倡议达到了全球覆盖,包括亚洲和拉丁美洲在内。 - وعلى سبيل المثال، أقامت اليونيدو شراكات مع شركتي هيوليت باكارد ومايكروسوفت. وقامت شركات مايكروسوفت وسيسكو وإنتل، وهي ثلاث جهات فاعلة رئيسية في قطاع تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، بتصميم برنامج تعليمي عن مباشرة الأعمال الحرة يمكن تنزيله من الإنترنت.
例如,工发组织和惠普公司与微软公司、思科系统公司和英特尔公司这三个信息和通信技术部门主要行为体建立了合作伙伴关系,制定了一项关于创业的教育方案。 - ولقد تحقَّق الكثير من النتائج الإيجابية من الشراكة مع القطاع الخاص، مثلاً من حيث الاستدامة البيئية (مبادرة إيجار المواد الكيميائية) وفتح أبواب العمل (مبادرة شركة هيوليت بكارد للتعلمُّ الخاصة بروَّاد المشاريع " إتش بي لايف " ) أو معالجة عوائق حقيقية في سلسلة القيمة.
与私营部门结成伙伴关系产生了许多积极成果,例如在环境可持续方面(化学品租赁)、创造就业(惠普生活)或处理某一价值链上的实际制约因素。 - وعلى نحو مماثل، أقامت اليونيدو شراكات مع مؤسسات دولية لتمويل التنمية، مثل البنك الإسلامي للتنمية، ومعاهد إقليمية، من قبيل المؤسسة العربية للعلوم والتكنولوجيا، ومع شركات القطاع الخاص، مثل هيوليت باكارد (Hewlett-Packard)، من أجل تنفيذ برامج إنمائية هامة في المنطقة.
同样,工发组织还与伊斯兰开发银行等国际开发金融机构、阿拉伯科学技术基金会等区域组织、惠普等私营公司建立了伙伴关系,共同在该地区实施重要的发展方案。 - وحصلت اللجنة في إطار أنشطة الدعوة التي تنفذها، على دعم من مؤسسة هيوليت ومن المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم النسل، للمشاركة في تنظيم منتدى للمنظمات غير الحكومية أثناء المؤتمر السكاني الخامس لآسيا والمحيط الهادئ المعقود في بانكوك في عام 2002.
在宣传活动方面,人口方案理事会在休利特基金会和日本家族计划国际协力财团的支助下,在2002年曼谷第五届亚太人口会议期间联合组办了一个非政府组织论坛。 - وعلاوة على ذلك، ستقوم اليونسكو بتعزيز الشراكة مع مؤسسة هيوليت ورابطة التعلم والجهات المعنية الأخرى، من أجل حفز عملية وضع ونشر الموارد والبرامج الحاسوبية التعليمية المفتوحة بالاتصال الحاسوبي المباشر لكي يتسنى للبلدان الارتقاء ببرامج محو الأمية.
此外,教科文组织将加强与休利特基金会、英联邦学术组织和其他利益攸关方的伙伴关系,以推动开发和部署网上开放式教育资源和课程软件的进程,从而使各国能够扩大扫盲方案的规模。