×

هيثم造句

"هيثم"的中文

例句与造句

  1. 14- ورغم عدم ورود أي معلومات من الحكومة، يرى الفريق العامل أنه يجوز له أن يصدر رأيه بشأن احتجاز هيثم الزعتري، وفقاً للفقرة 16 من أساليب عمله.
    虽然政府未提供任何资料,但工作组认为,可依据工作组工作方法第16条,就拘留Haytham al-Zaeetari一事发表意见。
  2. 3- وبعد أن نظر الفريق العامل في المعلومات المتاحة، ودون البتّ في الطابع التعسفي للاحتجاز، فإنه يقرر حفظ قضية السيد هيثم عمر، وفقاً للفقرة 17(أ) من أساليب عمله.
    经审查现有资料之后,在没有宣告拘留是否具有任意性质的情况下,工作组决定按照工作方法第17(a)段的规定,将Hayssan Omar先生一案归档备案。
  3. (أ) تم التحقيق مع السيد محمد قطيش والسيد هيثم قطيش ووجد أنهما يقومان بأعمال تجسس وأنهما أقاما علاقات مع وكالات أجنبية وأنهما نشرا معلومات كاذبة عن سورية.
    经过对 Muhannad Qutaysh先生和 Haytham Qutaysh先生的调查,发现他们从事间谍活动,与外国间谍建立了联系,并散发关于叙利亚的虚假资料。
  4. (ب) ونتيجة للرأي المعبر عنه، فإن الفريق العامل يطلب إلى حكومة الجمهورية العربية السورية أن تتخذ التدابير الضرورية لجعل حالة هيثم المالح مطابقة للمعايير والمبادئ المحددة في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    鉴于提出的意见,工作组请阿拉伯叙利亚共和国政府采取必要步骤,使Haytham al-Maleh的情况符合《公民权利和政治权利国际公约》规定的标准和原则。
  5. (ب) إن وصف الأعمال التي قام بها السيد محمد قطيش والسيد هيثم قطيش يدل إلا على أنهما استخدما حقهما في التعبير عن رأيهما الذي يخالف رأى الحكومة، كتابةً وفي مجلة منشورة على الإنترنت في الإمارات العربية المتحدة.
    对Muhannad Qutaysh 和 Haytham Qutaysh行为的介绍仅表明他们以书面形式在阿拉伯联合酋长国的一个网上杂志发表了不同于政府的观点。
  6. (أ) نظراً إلى أن حرمان السيد هيثم المالح يخالف المواد 9 و14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فإنه يندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات التي تنطبق على النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل؛
    剥夺Haytham al-Maleh的自由违反了《公民权利和政治权利国际公约》第九条、第十四条和第十九条,属于审议提交工作组的案件适用类别的第二和第三类;
  7. ويرى الفريق العامل أنه بمراعاة جميع ظروف القضية، فإن سبيل الانتصاف المناسب هو إطلاق سراح هيثم المالح ومنحه حقاً قابلاً للإنفاذ في التعويض وفقاً للفقرة 5 من المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    工作组相信,考虑到该案的所有情节,充分的补救办法将是释放Haytham al-Maleh, 并按照《公民权利和政治权利国际公约》第九条第5款,赋予他可以执行的得到赔偿的权利。
  8. وتشرَّف الفريق العامل بحضور شخصين كان قد أفْتَى في حالتيهما في آرائه وهما السيدة بيرتوكان ميديكسا والسيد هيثم المالح، وتلقى أيضاً شريط فيديو من السيدة أونغ سان سون كي التي وجهت الشكر إلى الفريق العامل على الآراء الستة التي قدمها بشأن احتجازها.
    工作组还荣幸地请到作为其意见对象的两位人士参加,即Birtukan Mideksa 和Haitham al-Maleh, 昂山素季也发来视频,感谢工作组就她本人被拘留问题发出的六份意见。
  9. 46 بعد عودة الأهالي للمخيم بدأوا بإزالة الأنقاض بحثاً عن أوراق أو مستندات تثبت هويتهم الشخصية أو قطع المصاغ التي طمروها قبل طردهم من منازلهم أو بعض أثاثهم وملابسهم، ولكن المواطنة أم هيثم لم تجد تحت الأنقاض شيئا يذكرها بمنزلها، فقد دمر كل شيء وحتى ملابسهم وأثاثهم لم يبق منه ما يمكن أن يستخدم أو يستفاد منه.
    难民营里的居民回来后,开始在瓦砾堆中挖掘,寻找被迫离家之前埋到地里的文件、身份证件和首饰,以及家具和衣服。 然而,乌姆·哈伊塔姆找不到她家的位置了,找回的所有衣服和家具也都不能用。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "هيثرو"造句
  2. "هيث"造句
  3. "هيتي"造句
  4. "هيتومي"造句
  5. "هيتوشي كيمورا"造句
  6. "هيثم المالح"造句
  7. "هيثم بن طارق"造句
  8. "هيثم سعيد"造句
  9. "هيثم عمر"造句
  10. "هيثم محمود"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.