×

هولبروك造句

"هولبروك"的中文

例句与造句

  1. إن مسألة تيمور الشرقية مهمة بالنسبة للولايات المتحدة التي كما أكد السفير هولبروك في مجلس الأمن تؤيد مطالب سكان الإقليم بتعجيل الانتقال إلى الاستقلال.
    东帝汶问题对美国非常重要,正如霍尔布鲁克大使上周在安理会指出的那样,美国支持东帝汶人民关于加快独立过渡的要求。
  2. وقد أحاطتني الوﻻيات المتحدة علما بأنها ستواصل أداء دور نشط في عملية التفاوض وأن الممثل الخاص جلبرد والسفير هولبروك قد اتفقا على إدارة الحوار إذا طلب الطرفان منهما ذلك.
    美国已通知我,它将继续在谈判进程中发挥积极作用,盖尔巴德特别代表和霍尔布鲁克大使已同意促进对话,如果双方要求那样做。
  3. وبعد ذلك، قدم السفير هولبروك ملخصا للخيارات الثلاثة الخاصة بمكان عقد الحوار بين الأطراف الكونغولية، وهي كينشاسا، أو جمهورية الكونغو الديمقراطية، على أن يكون المكان خارج العاصمة، أو عاصمة أفريقية أخرى.
    霍尔布鲁克大使接着摘述了举行刚果人对话的三个备选地点,即金沙萨,刚果人民共和国境内首都以外地方,或另一个非洲国家的首都。
  4. وبالطبع، إن عددهم قد تناقص منذ أن زار السفير هولبروك المخيمات في تيمور الغربية، ولكن لا يزال هناك تقريبا 000 100 منهم في تيمور الغربية. وفي هذا الصدد، لدي سؤال أود توجيهه إلى السيد العنابي.
    当然,自从霍尔布鲁克大使访问西帝汶境内的难民营以来,在那里的难民人数已经减少,但仍有近100 000人仍在西帝汶。
  5. أتشرف بأن أحيل طيه بيان الحكومة اﻻتحادية لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بشأن اﻻتفاق بين رئيس جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، سلوبودان ميلوسيفيتش، والمبعوث اﻷمريكي ريتشارد هولبروك )انظر المرفق(.
    谨随函附上南斯拉夫联盟共和国联盟政府关于南斯拉夫联盟共和国总统斯洛博丹·米洛舍维奇与美国特使理查德·霍尔布鲁克之间协定的声明(见附件)。
  6. وأشار السفير هولبروك كذلك إلى أن عدد المشردين في جمهورية الكونغو الديمقراطية يتجاوز كثيرا عدد اللاجئين وأنه يجب وضع الآليات اللازمة في المكان المناسب لكفالة إيصال المساعدة إلى سائر مجموعات السكان المتأثرين بالحرب.
    霍尔布鲁克大使并指出,刚果民主共和国境内的内部流民人数远超过难民人数,必须设立机制,确保援助运送到所有受战争影响的人民。
  7. فعلى الرغم من أن اﻻتفاق الذي أبرم بين السيد هولبروك والسيد ميلوسيفتش كان يعني أنه تم تجنب اﻷسوأ، فإن السفير كريستوفر هيل يحاول أن يجمع الصرب واﻷلبان على مائدة التفاوض للتوصل إلى تسوية سياسية، لكن وضع حد للنزاع ما زال بعيد المنال.
    克里斯托弗·希尔大使极力促使塞尔维亚族和阿尔巴尼亚族就政治解决办法进行谈判,但是结束冲突远非眼前所能办到。
  8. وكما قال أيضا السفير هولبروك والسفير إلدون، لا يسعنا إلا أن نذكر بأن هذه الحالة آخذة في التحسن؛ وأعتقد أنهما استخدما عبارة " حالة مشجعة " .
    而且,正如霍尔布鲁克大使和埃尔登大使所说,我们只能说该局势正在改善;我想信他们用的是 " 局势令人鼓舞 " 。
  9. وينبغي ترتيب مواعيد للتوقيع أو التصديق أو الانضمام في وقت مبكر مع قسم المعاهدات (يُرجى الاتصال بشيري هولبروك أو برادفورد سميث على الرقم 212-963-5047).
    应及早与条约科(联系人Sherry Holbrook或Bradford Smith,电话:212-963-5047)预定签署、批准或加入条约的时间。
  10. ويرى السفير هولبروك أن عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين في غاية الأهمية لضمان إحلال سلام دائم في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبصفة خاصة في شرقها. ويتعين جمع بيانات أكثر دقة.
    (有人认为数目低到3 000人,有人认为高达30 000人)霍尔布鲁克大使认为,这个过程对于刚果民主共和国实现持久和平来说是绝对必要的。
  11. وينبغي ترتيب مواعيد توقيعها أو التصديق عليها أو الانضمام إليها، قبل فترة طويلة من المناسبة، مع قسم المعاهدات (يُرجى الاتصال بشيري هولبروك أو برادفورد سميث على الرقم 212-963-5047).
    应及早与条约科(联系人Sherry Holbrook或Bradford Smith,电话:(212 963 5047)预定签署、批准或加入条约的时间。
  12. وينبغي ترتيب المواعيد لتوقيعها أو التصديق عليها أو الانضمام إليها، قبل فترة طويلة من الفعالية، وذلك مع قسم المعاهدات (يُرجى الاتصال بشيري هولبروك أو برادفورد سميث على الرقم 212) 963-5047).
    应及早与条约科(联系人Sherry Holbrook或Bradford Smith,电话:(212)963-5047)预定签署、批准或加入条约的时间。
  13. يشرفني أن أحيل طيه المعلومات المتعلقة بتأييد حكومة جمهورية صربيا اليوغوسﻻفية على اﻻتفاق الذي توصل إليه سلوفودان ميلوسيفيتش، رئيس جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، والمبعوث الخاص للوﻻيات المتحدة ريتشارد هولبروك )انظر المرفق(.
    谨随函转递关于南斯拉夫的塞尔维亚共和国政府赞同南斯拉夫联盟共和国总统斯洛博丹·米洛舍维奇和美国特使理查德·霍尔布鲁克之间达成的协定的资料(见附件)。
  14. وذكر السفير هولبروك أنه منزعج جدا لعدم اتخاذ أي خطوات لتحذير الأفراد العسكريين لبعثة الأمم المتحدة في الكونغو من مخاطر الإيدز، رغم دور قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة الذي لا ينكر في انتشاره.
    霍尔布鲁克大使说,他极感困扰,尽管联合国维持和平部队无可避免地助长了艾滋病的蔓延,却没有采取任何步骤提醒联刚特派团军事人员注意艾滋病的危险。
  15. وقد استرعى السفير هولبروك انتباهنا بحق، إلى الأخطار المحتملة المترتبة على تدهور الحالة الأمنية في تيمور الشرقية، وعلى الأخص إلى المخاوف التي أثق في أنها تساورنا جميعا بشأن استمرار تورط القوات المسلحة الإندونيسية مع الميليشيات في تيمور الغربية.
    霍尔布鲁克大使正确地提请我们注意东帝汶安全局势恶化的潜在危险,尤其是我相信我们大家都关切的印尼军队(印尼军)继续和西帝汶民兵搞在一起。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "هولاند"造句
  2. "هولا"造句
  3. "هول"造句
  4. "هوكينغ"造句
  5. "هوكينز"造句
  6. "هولبورن"造句
  7. "هولت"造句
  8. "هولدن"造句
  9. "هولزمان"造句
  10. "هولست"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.