×

هدي造句

"هدي"的中文

例句与造句

  1. 47- وأما القضية الخامسة فهي الحاجة إلى النظر إلى عملية تحسين شروط الوصول إلى أسواق المنتجات الزراعية على هدي ضوء جديد.
    第五个问题是需要以新的视角研究改进农业市场准入条件问题。
  2. وخلال فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، ظلت استجابة اليونيسيف في المجال الإنساني تسيـر على هدي الالتزامات العامة الأساسية تجاه الأطفال.
    本中期战略计划期间,核心承诺继续指导儿童基金会的人道主义反应。
  3. وفيما يخص إطار الميزنة القائمة على النتائج، تلاحظ اللجنة أن البعثة تسير حثيثا على هدي ملاحظات اللجنة.
    关于成果预算制框架,委员会注意到,该特派团正在积极落实委员会的意见。
  4. أبديت شكوك بشأن جدوى ومناسبة إدراج افتراض إسناد على هدي مشروع المادة ٤ في مشروع القواعد الموحدة.
    有人对按照《统一规则》草案第4条的想法列入归属推定是否有用和适当表示怀疑。
  5. وإذا كُتب علينا هنا أن نتفاوض فلنأت بخير ما لدينا مهنياً، سيرا على هدي أسلافنا الممتاز.
    如果我们能够开展谈判,那就让我们按照我们前任的良好传统,发挥我们的专业特长。
  6. وفي هذه المناسبة نشعر بالارتياح إزاء تعهد الرئيس المنتخب بمواصلة السير على هدي خطاكم خلال الدورة الستين للجمعية العامة.
    值此,我们对新当选主席的承诺感到鼓舞,即他将在大会第六十届会议期间继往开来。
  7. ويحظى الاتحاد العام للمرأة السودانية بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة، وهو يعمل على هدي رؤيته للاستراتيجية العامة للدولة.
    总会具有联合国经济及社会理事会咨商地位,并根据国家公共战略部署工作。 观点
  8. وعملنا في العام الماضي سار على هدي إعلان قمة الألفية ومتابعته، بما في ذلك نشر لبرنامج تنفيذه المفيد للغاية مؤخرا.
    去年的工作遵循了《千年宣言》及其后续方针,包括最近发表其非常有益的执行方案。
  9. وعلى غرار التقريرين السابقين، يسير هذا التقرير على هدي النمط العام للمواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأعمال غير المشروعة دوليا().
    和以前两个报告一样,本报告遵循关于国家对国际不法行为的责任各条款的一般格式。
  10. وبسن هذا القانون، سارت بالاو على هدي خطى اليابان والولايات المتحدة والنرويج وأستراليا وبلدان أخرى عديدة مسؤولة.
    帕劳这样做是学习了日本、美国、挪威、澳大利亚以及很多其它负责任的国家所树立的榜样。
  11. اﻷمر يختلف عندما تنخفض أسعار اﻷوراق المالية على هدي اﻷيام أو الشهور أو اﻷعوام فيما تتضح نية السوق في إعادة تسعير اﻷوراق المالية.
    股票价格连续数日、数月和数年下降则是另一回事,市场显然想对证券重新定价。
  12. وبناء على ذلك، تُشجَّع الدول الأعضاء على المضي في توطيد التقدم المحرز بمواصلة التنفيذ على هدي من التوجيهات المبينة في خطة العمل.
    为此,鼓励会员国在行动计划的指导下继续开展执行工作,进一步巩固取得的进展。
  13. وضمانا لفعالية سير العمليات وتعزيز الكفاءة، يسير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية على هدي من التوصيات الواردة في التقييم الخارجي لسنة 1999.
    为了确保运作的有效性并提高效率,资发基金系统地贯彻1999年外部评价的建议。
  14. وعلى هدي مبدأي المساواة في المعاملة وعدم التمييز، تعتمد حماية الحقوق السالفة الذكر على تهيئة ظروف مواتية لبلوغ هذه الغاية.
    在平等待遇和非歧视原则的指导下,保护上述权利依赖于创造有利于实现这个目标的条件。
  15. وسيرا على هدي القرارات ذات الصلة لمجلس الأمن في هذا الشأن، لم تقم بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بمراقبة هذه الانتخابات المزعومة.
    联格观察团在安全理事会有关这一事项的相关决议指导下,没有观察这些自称的选举。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "هدى محمد"造句
  2. "هدى عبد اللطيف"造句
  3. "هدى صلاح"造句
  4. "هدى بدران"造句
  5. "هدى"造句
  6. "هديات"造句
  7. "هديب"造句
  8. "هدية"造句
  9. "هدية صغيرة"造句
  10. "هديد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.