هامشية造句
例句与造句
- غير أن البعض يعتبرون هذه مسألة هامشية للغاية ضمن الإجراءات المتعلقة بالألغام.
不过,有些人认为,这在地雷行动中是一个附带的问题。 - (ج) النظر إلى الآباء على أنهم أشخاص غير معنيين بالشؤون الداخلية للأسرة ويضطلعون بأدوار هامشية في الأسرة؛
c. 父亲被视为外人,在家庭中担任边缘任务。 - `3` تغيير المواقف بحيث يرى التدريب على أنه استثمار وليس مجرد تكلفة هامشية الفائدة؛
改变态度,把培训看成投资而不仅是收效不大的花费; - ولكن في بلدان فقيرة عديدة، تعتبر المؤسسات الصغيرة والمتوسطة هامشية في النظام الاقتصادي المحلي.
但在许多贫穷国家,中小企业都处于国内生态系统的边缘。 - ويجوز أيضا إلغاء أنشطة ونواتج لأنها باتت قديمة وذات فائدة هامشية وعديمة الفعالية.
活动和产出还可以因为已过时、功用不大或没有实效而终止。 - وتحسن الاستعداد وقدرات الدعم الذاتي للوحدات العسكرية بصورة هامشية على مدى الأشهر الثلاثة الماضية.
过去三个月中,军事特遣队的准备和自我维持能力稍有改善。 - وفي حين كان ذلك يمثل زيادة هامشية بالمقارنة بعام 2004، فإنها تعتبر تقدما هاما.
这一比例与2004年的数据相比略有增加,是一个重大进展。 - وفي الهند، كانت هناك زيادة هامشية في عدد النساء المنتخبات على المستوي الوطني في عام 2009.
在印度,2009年在全国一级当选的妇女人数略有增加。 - وهذه الاقتصادات تظل هامشية بسبب قواعدها الضيقة جدا لتصدير السلع الأساسية الأولية.
这些经济体由于主要初级商品的出口基础非常狭窄,仍处于边缘地位。 - وقد دفعت حالة الفقر المدقع الكثيرين من الشباب والمراهقين إلى مزاولة أنشطة هامشية تحايلا على كسب الرزق.
极端贫困使许多青年和成人为得到收入去从事不正当活动。 - وقد حان الوقت لإصلاح النظام برمته وليس للسعي إلى إدخال تحسينات هامشية عليه.
现在是对该系统进行重大改革的时候了,而不是设法进行小修小补。 - أما عتبات الدخل التي تنطبق عليها معدلات هامشية أعلى للضريبة فقد زِيدت وخفضت معدلات الضرائب الهامشية.
较高的边际税率适用的收入门槛值有所增加,边际税率减少。 - بتلك اللحظة، كان من الممكن للكنيسة اللاتينية أن تنهار بسهولة لتصبح هامشية بالتاريخ الأوروبي
那时,拉丁教会随时都会瓦解, 从而沦为欧洲历史上的一个小插曲。 - 3- التقنيات التقليدية تهم البلدان النامية وهي هامشية بالمقارنة بالعمليات الاقتصادية والتكنولوجية العظيمة
传统技术关系到发展中世界,与伟大的经济和技术过程相比微不足道。 - وتقسيم العالم إلى بلدان مهمة وبلدان هامشية ليس عملية أكاديمية أو مسألة أيديولوجية فحسب.
把世界分为中心和边缘国家,不仅是一种学术做法或思想意识问题。