نيمبا造句
例句与造句
- وطلبت الرئيسة لاحقا إلى اللجنة إطلاع سكان مقاطعة نيمبا على توصياتها، حيث تم قبول التوصيات الرئيسية.
总统随后要求委员会将其建议提供给宁巴州居民,其中一些主要建议被接受。 - وتحاول الحكومة إبرام صفقة لتطوير سكة حديد نيمبا للوصول إلى رواسب ركاز الحديد الغنية.
利比里亚政府试图达成一项交易,重新开发Nimba铁路,以便能通往富铁矿所在地。 - وفي غضون ذلك، قدمت اللجنة الرئاسية التي أنشئت للتحقيق في المنازعات العرقية على الأراضي والممتلكات في إقليم نيمبا تقريرها للرئيسة.
同时,负责调查宁巴州族裔间土地和财产纠纷的总统委员会向总统提交了报告。 - وأكد حادث وقع مؤخرا في مقاطعة نيمبا احتمال تصاعد حدة هذه المنازعات لتتحول إلى أعمال عنف، مما قد يؤدي إلى زعزعة الاستقرار في الريف.
宁巴州最近的一次事件突出说明,这些争端可能升级为暴力行动,破坏农村稳定。 - والتقى وزراء في الحكومة ورئيس التجمع التشريعي لمقاطعة نيمبا في وقت لاحق مع المجتمعات المحلية المتضررة، وشكلوا لجنة للسلام والإنعاش.
政府各部部长和年巴州立法机关核心小组后来会见了受影响社区,成立了和平与复兴委员会。 - فالماس المستخرج من مقاطعة لوفا يُهرّب بسهولة إلى غينيا وسيراليون. ويُهرّب معظم إنتاج مقاطعة نيمبا عبر كوت ديفوار.
洛法州生产的钻石正轻而易举地进入几内亚和塞拉利昂,宁巴州生产的大部分钻石经科特迪瓦出售。 - ومع ذلك، ما زالت تقع حوادث في مقاطعة نيمبا تتعلق بالاتجار في ذخيرة الأسلحة الوحيدة البطانة التي يتم نقلها غينيا إلى ليبريا (انظر المرفق الخامس عشر).
然而,宁巴州仍发生了从几内亚向利比里亚贩运单管枪子弹的事件(见附件十五)。 - كما أن الهيئة لم تعد إلى محمية نيمبا الشرقية للانتهاء من تعليم حدودها بعد المواجهات التي دارت بينها وبين السكان المحليين في أوائل عام 2008.
林业发展局2008年初与当地人发生冲突后,也没有返回东宁巴保留地完成划界工作。 - وسرعان ما تلت ذلك موجة من حوادث صغيرة انطوت على عرَّافين يحددون أسماء مرتكبين مزعومين لجرائم قتل لم تحسم في مقاطعتي نيمبا ولوفا.
随后在宁巴州和洛法州也发生一批较小的事件,其中涉及巫医指认未结谋杀案的被指控罪犯。 - وأخيرا، اجتمع الفريق مع خمسة من المرتزقة الليبريين حاربوا في صف القوات الجمهورية لكوت ديفوار وعادوا إلى مقاطعة نيمبا في منتصف عام 2011.
最后,小组会见了利比里亚5名雇佣军,他们为科特迪瓦共和军效力,2011年年中返回宁巴州。 - وقد تلقى الفريق أسماء إضافية لأفراد في مقاطعة نيمبا يُزعم أنهم منخرطون في التجنيد والتخطيط لشن غارات عبر الحدود، ويواصل التحقيق في هذه المزاعم.
专家小组已收到有关宁巴州据称参与招募和计划跨界袭击的人的补充名单,并正在继续此项调查。 - كما أُعرب عن مخاوف بشأن إدارة وإنفاق الأموال من صندوق " ميتال " للتنمية الاجتماعية، مما يؤثر على مقاطعات نيمبا وبونغ وغراند باسا.
还有人对米塔尔社会发展基金钱款的管理和支出情况表示关切,这一基金涉及宁巴、邦格和大巴萨州。 - ونجح مشروع مجتمعي رائد للمصالحة في مقاطعة نيمبا المضطربة في ليبيريا في وضع نموذج لتسوية النزاعات، شمل آليات لحل المنازعات على الممتلكات.
在利比里亚动荡的宁巴县进行的社区和解试点项目成功地开发了一个解决冲突的模式,包括解决财产纠纷的机制。 - ويعزى الارتفاع في عدد النواتج إلى زيادة الجهود لتوعية سكان قضاء نيمبا عقب اندلاع عنف الشوارع ولتشجيع المشاركة في الأحداث الرياضية على مستوى المقاطعة
产出较多,因为自街头暴力事件发生后已加倍努力对宁巴州居民开展宣传工作,并鼓励参加地区一级的体育活动 - وتمّ بناء مخيمات للاجئين في مقاطعتي نيمبا وماريلاند، ويجري تحويل المخيمات المؤقتة إلى مخيمات دائمة، كما يجري بناء مخيم جديد في غران غيده.
在宁巴州和马里兰州兴建了难民营,过渡性难民营正在转化为永久性难民营,大吉德州还在兴建一个新的难民营。