نويدات造句
例句与造句
- وتحسبا لاحتمال انبعاث نويدات مشعة، استخدمت نمذجة الانتقال في الغلاف الجوي لتقدير المكان الذي يمكن أن تكتشف فيه النويدات المشعة المحتملة.
为了应对可能释放放射性核素的问题,利用大气传输模型来估计哪里可以探测到可能的放射性核素释放。 - بيد أن جميع المواد، بما في ذلك المواد التي يمكن التخلص منها في البحار بموجب الاتفاقية، تحتوي على نويدات مشعة من المصادر الطبيعية والصناعية على السواء.
然而,所有物质,包括按照该公约可在海上处理的物质,都含有天然和人工来源的放射性核素。 - ويحظر القانون في جمهورية بيلاروس القيام بإنتاج صناعي لأي أصناف تحتوى على نويدات تزيد نسبة الإشعاع فيها على المستويات الآمنة أو بيع أصناف من ذلك القبيل.
在白俄罗斯共和国,从事所含放射性核素超出安全水平的任何物项的工业生产或销售均为非法。 - والمآل الوحيد لمصدر التعرض هذا هو أن يضمحل اضمحلالا بطيئا جدا في المستقبل حيث إنه يرجع في معظمه الآن إلى نويدات مشعة معمرة من الكربون 14.
未来这些照射源只会非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命放射性核素碳-14造成的。 - `١` خامات اليورانيوم والثوريوم ومركﱠزات هذه الخامات، والخامات اﻷخرى التي تحتوي نويدات مشعة موجودة طبيعيا، التي تعالج ﻻستخدام هذه النويدات المشعة؛
铀矿石、钍矿石和此类矿石的浓缩物以及含天然存在的放射性核素并拟经加工后使用这种放射性核素的其他矿石; - ساهمت المكسيك في أنشطة نظام الرصد الدولي بخمس محطات رصد (1 محطة رصد صوتي مائي، 1 محطة نويدات مشعة، و 3 محطات لرصد الاهتزازات).
墨西哥协助国际监测系统在5个检测站(1个水声监测系统、1个放射性核素和3个地震监测站)的活动。 - وعلى النقيض من ذلك، تعرّض العديد من المجموعات الأخرى لجرعات منخفضة على امتداد فترات طويلة من الزمن؛ وكان التعرّض في بعض الأحيان من نويدات مشعّة مأخوذة داخليا.
相反,其他群体中很多人则在长时间内暴露于低剂量辐射,有时辐射来自于内部结合态放射性核素。 - 23- ويمكن جعل بعض النويدات تتفاعل تسلسلياً مع كل من النيترونات البطيئة والسريعة أيضاً، كما يمكن أيضاً جعل نويدات معينة تتفاعل فقط مع نيترونات سريعة.
某些核素用慢中子和快中子都能够使它们起连锁反应,另一些核素只有用快中子才能够使它们起连锁反应。 - وبعد حادثة مصنع الطاقة في تشيرنوبل التي وقعت سنة 1986، تراكمت في الغابات الموجودة في هذه المنطقة نويدات مشعة بمقادير تتعدى إلى حد بعيد ما هو معهود في أي منظر طبيعي().
36 55. 1986年切尔诺贝利电厂事故发生后,该地区森林沉积了大量放射性核素,其沉积量大大超过任何其他自然地貌。 - وفي حالة سﻻسل اﻻضمحﻻل اﻹشعاعي التي يكون فيها العمر النصفي ﻷي نويدة وليدة إما أكبر من ٠١ أيام أو أكبر من النويدة اﻷم، فإن النويدة اﻷم وهذه النويدات الوليدة تعتبر مخاليط من نويدات مختلفة.
若放射性衰变链中任一子核素的半衰期超过10天或长于母核素的半衰期,则应把这种母核素和子核素视为不同核素的混合物。 - ويمكن للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية توجيه تحذيرات تلقائية في حال احتوت المواد المشعة المكتشفة على نويدات مشعة غير متوقعة أو على تراكيز غير طبيعية للنويدات المشعة.
全面禁止核试验条约组织筹备委员会在所侦测的放射性材料含有未预见的放射性核素或放射性核素浓度异常的情况下,可以发出自动警报。 - ويواصل مركز البيانات الدولي عمله المؤقت الطابع ويدعم الدول الموقّعة بحصوله بصورة آنية ومستمرة من نظام الرصد الدولي على بيانات وشرائح بيانات مختارة وأطياف نويدات مشعة وإرسالها إلى هذه الدول.
国际数据中心继续其临时运行方式,向签署国提供支助,获取和传送由国际监测系统提供的连续实时数据、选定数据部分及放射性核素光谱。 - 2-7-1 تعني المادة المشعة أي مادة تحتوي على نويدات مشعة حيث يتجاوز كلا تركيز النشاط والنشاط الإجمالي في الرسالة القيم المحددة في الفقرات 2-7-2-2-1 إلى 2-7-2-2-6.
7.1.1 放射性物质,是指含有放射性核素并且托运货物的放射性浓度和总放射性强度都超过2.7.2.2.1至2.7.2.2.6中规定数值的任何物质。 - ويواصل مركز البيانات الدولي عمله المؤقت الطابع ويدعم الدول الموقّعة بحصوله بصورة آنية ومستمرة من نظام الرصد الدولي على بيانات وشرائح بيانات مختارة وأطياف نويدات مشعة وإرسالها إلى هذه الدول.
国际数据中心继续通过获得和发送来自国际监测系统的连续实时数据、选定数据段和放射性核素光谱的方式,执行其临时运作模式,并且为签署国提供支助。 - وهناك نوعان من النويدات المشعة، نويدات اليود-131 القصيرة العمر (ذات عمر نصفي مقداره 8 أيام) ونويدات السيزيوم-137 المعمرة (ذات عمر نصفي مقداره 30 سنة)، لهما أهمية خاصة بسبب الجرعة الإشعاعية التي يتلقاها الناس منهما.
在该事故对公众造成的辐射剂量中,有两种特别重要的放射性核素 -- 短寿命的碘-131(半衰期为8天)和长寿命的铯-137(半衰期为30年)。