نوي造句
例句与造句
- تيوبالدو نوي ميلغار، المجلس اﻷعلى ليوراكاري الوسطى
Teobaldo Noe Melgar,Cacique Mayor Consejo Central Yuracar。 - الكوتو نوي 7-15 في عام 1972 أُنشئت مجموعة ثانية هي مجموعة الكوتو نوي بتعديل قانون مجلس الأريكيين لعام 1966.
1972年,根据《1966年最高酋长院法案》修正案,成立了第二个组织传统领袖理事会。 - الكوتو نوي 7-15 في عام 1972 أُنشئت مجموعة ثانية هي مجموعة الكوتو نوي بتعديل قانون مجلس الأريكيين لعام 1966.
1972年,根据《1966年最高酋长院法案》修正案,成立了第二个组织传统领袖理事会。 - وأخيرا، طلبت معلومات إضافية عن العلاقة بين البرلمان والهيئتين الاستشاريتين التقليديتين المعروفتين وهما مجلس أريكي (Ariki) و كوتو نوي (Koutu Nui).
最后,她要求深入了解议会和传统顾问机构(最高酋长院和传统领袖理事会)之间的关系。 - 7-16 ويجوز لاجتماع الكوتو نوي مناقشة أو تقديم أي توصيات أو قرارات بشأن أي مسألة تتعلق بأعراف وتقاليد جزر كوك.
传统领袖理事会可以就与库克群岛风俗和传统相关的任何事务开展讨论并提出建议或做出决议。 - والكوتو نوي يضم الرؤساء القبليين التقليديين الذين لهم مكانة أدنى من مكانة الأريكي. وليس للكوتو نوي أي منتدى برلماني تقليدي.
传统领袖理事会成员是传统酋长,但是比最高酋长的地位要低,也不存在传统领袖理事会的传统议会论坛。 - والكوتو نوي يضم الرؤساء القبليين التقليديين الذين لهم مكانة أدنى من مكانة الأريكي. وليس للكوتو نوي أي منتدى برلماني تقليدي.
传统领袖理事会成员是传统酋长,但是比最高酋长的地位要低,也不存在传统领袖理事会的传统议会论坛。 - ويعتبر جميع الماتايبو والكافانا والرانغاتيرا في جزر كوك أعضاء في الكوتو نوي (رغم أن العديد منهم لا يحضرون الاجتماعات).
库克群岛的所有副酋长, 酋长和高级酋长均被视为包括传统领袖理事会成员(尽管许多酋长并不出席会议)。 - وفي الوقت الحالي، لا يتكلم لغة رابا نوي سوى 500 1 شخص في جميع أنحاء العالم، وتلك هي الترجمة الأولي للإعلان العالمي لحقوق الإنسان بتلك اللغة.
目前,全世界仅有1 500人说拉帕努伊语,这是首次将《世界人权宣言》翻译成拉帕努伊语。 - 24- وبعد تلقي معلومات من منظمات غير حكومية، نظرت اللجنة في دورتها الثامنة والسبعين في حالة شعب رابا نوي الأصلي الذي يعيش في جزيرة إيستر في شيلي.
在收到非政府组织提供的资料后,委员会第七十八届会议审议了智利复活节岛Rapa Nui土着人的情况。 - 8- الإثنية البولينيزية هي إثنية سكان البلد، وترتبط اللغة المحلية ارتباطاً وثيقاً باللغة المستخدمة في ساموا وتونغا، ما عدا سكان جزيرة نوي الذين يتحدثون لغة كيريباتي.
图瓦卢群岛居民属于波利尼西亚人种,当地的语言与萨摩亚和汤加的语言非常相近,但努伊人(Nui)说基里巴斯语。 - 18- وأوضح ممثل حكومة شيلي أن المشاورات ما زالت مستمرة عن وضع معاهدة رابا نوي وبأن اللجنة التي أُنشئت للتحقق من حالتها تضم ممثلين عن مجلس شيوخ رابا نوي وموظفين رسميين.
智利政府代表说,关于拉帕努伊地位的磋商正在进行,已成立一个核实情况委员会,由拉帕努伊长老会代表和国家官员组成。 - 18- وأوضح ممثل حكومة شيلي أن المشاورات ما زالت مستمرة عن وضع معاهدة رابا نوي وبأن اللجنة التي أُنشئت للتحقق من حالتها تضم ممثلين عن مجلس شيوخ رابا نوي وموظفين رسميين.
智利政府代表说,关于拉帕努伊地位的磋商正在进行,已成立一个核实情况委员会,由拉帕努伊长老会代表和国家官员组成。 - وكان المقرر الخاص قد طلب، في رسالة وجّهها إلى السلطات، الاجتماع مع قائمة ضم 21 محتجزاً بالإضافة إلى سو سو نوي ويو غامبيرا، للحصول على إيضاحات بشأن التهم الموجّهة إليهم.
特别报告员曾致函当局,要求与名单上开列的21名被拘留者及Su Su Nway和U Gambira会面,以了解他们的罪名。 - 60-11 أكد الوزراء الحق غير القابل للتصرف لشعب ماوهي نوي في بولينيزيا الفرنسية في تقرير المصير وفقاً للفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقرار الجمعية العامة 1514 (د-15)؛
部长们确认,根据《联合国宪章》第十一章和联合国大会第1514(XV)号决议,法属波利尼西亚人民享有不可剥夺的自决权;