نوسا造句
例句与造句
- وتم اعتماد بعض برامج لتمكين الفتيات في سن المراهقة من خلال الأدب في إطار برامج محافظ نوسا تينغارا الغربية في منتصف عام 2009.
2009年年中,通过文学为未成年女孩制订的方案作为NTB省长方案获得通过。 - وفي الفترة 2008-2009، تم إعداد برنامج للتمكين من خلال الفن والأدب في ثلاث مدارس إسلامية داخلية في نوسا تينغارا الغربية.
2008年至2009年,通过西努沙登加拉三所伊斯兰寄宿学校的艺术与文学课程,制订了一项赋权方案。 - وبالإضافة إلى ذلك، تعزيزا للشجاعة في التعبير عن تطلعاتهن السياسية، تشجع الفتيات في سن المراهقة أيضا على كتابة رسائل إلى محافظ نوسا تينغارا الغربية.
除此之外,为了促进并鼓励她们表达自己的政治抱负,还鼓励未成年少女给西努沙登加拉省省长写信。 - 54- وأبلغت المنظمة عن استنتاجات مؤداها وجود فجوة كبيرة في معدلات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة في نوسا تينغارا، ومولوكاس، ومجموعة جزر بابوا(150).
世瞻组织报告的调查结果称,努沙登加拉、莫鲁卡斯和巴布亚群岛婴儿和五岁以下幼儿的死亡比率幅度更高。 - أما نوسا تينغارا الشرقية فتطبق برنامج إصلاح صحة الأم والطفل، الذي يمد العاملون الصحيون المختصون بموجبه يد المساعدة لجميع حالات التوليد ويتم إجراؤها في المنشآت الصحية.
东努沙登加拉进行了母婴健康改革。 改革使得所有分娩都在有能力的保健工作者和卫生设施的协助下进行。 - ففي إعلان نوسا دوا، كان مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة قد اعترف بضرورة مواصلة تعريف مصطلح " الاقتصاد الأخضر " .
环境署理事会在《杜阿岛宣言》中确认需要进一步界定 " 绿色经济 " 的含义。 - وفي الوقت الراهن، يُتاح حتى بالمجان، الوصول إلى خدمات تنظيم الأسرة للنساء في أتشيه، وبابوا، ومالوكو، ومالوكو الشمالية، وبابوا الغربية، وتينغارا نوسا الشرقية.
如今,亚齐、巴布亚、马鲁古、北马鲁古、西巴布亚和东努沙登加拉的妇女甚至可免费获得计划生育服务和避孕工具。 - وقليلة هي القضايا التي تجسد العديد من المصالح والاهتمامات المشتركة لحكومة إندونيسيا وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية أكثر من مسألة لاجئي تيمور الشرقية في نوسا تنغارا الشرقية.
在东努沙登加拉的东帝汶难民问题最能说明印度尼西亚政府与东帝汶过渡当局间存在许多共同利益和关切。 - تستنكر إندونيسيا بشدة الحادث الذي وقع في ماتو عين، وهي قرية قريبة من حدود تيمور الشرقية، في مقاطعة كابوباتن بيلو، بإقليم نوسا تينغارا الشرقية )تيمور الغربية(.
印度尼西亚对东努沙登加拉省(西帝汶)卡布巴屯碧鲁地区靠近东帝汶边界的马托因村发生的事件表示极大的愤慨。 - هذا هو السياق الذي تلتزم فيه حكومة إندونيسيا التزاما كاملا بحل جميع القضايا العالقة بما فيها مسألة لاجئي تيمور الشرقية الموجودين حاليا في مقطاعة نوسا تنغارا الشرقية.
因此,印度尼西亚政府充分决心解决所有悬而未决的问题,包括目前仍在东努沙登加拉省境内的东帝汶难民问题。 - كما يخشى المصدر من نقل من صدرت ضدهم أحكام بالسجن لمدة 10 سنوات أو أكثر إلى سجن نوسا كمبانغان المعزول في جزيرة جاوا بعيداً عن منازلهم وأسرهم.
消息来源还担心被判十年监禁以上的人会被转移到爪哇岛上的努沙肯邦安孤岛监狱,那里远离他们的家园和亲人。 - وفي نوسا تينغارا الشرقية، يلجأ معظم الناس إلى عمل حفرة في الأرض للتخلص النهائي من نفاياتهم (48.20 في المائة)، وكذلك في لامبونغ (46.39 في المائة).
在东努沙登加拉,很多人选择在地上挖洞,以进行其废物的最终处理(48.20%),以及在楠榜(46.39%)。 - وفيما بعد، وبعد إبرام اتفاق حول اتخاذ تدابير أمنية مع حاكم نوسا تينغارا الشرقية وعدة زعماء للاجئين، استأنف المفوض السامي نشاطه في المخيمات.
后来,在同东努沙登加拉省长和几名难民领袖就实行安全措施达成协议之后,人权事务高级专员办事处继续在难民营开展工作。 - ولكن عندما لا يزال نحو 000 150 لاجئ قابعــــا في المخيمات في نوسا تنغارا الشرقية فإن الاعتبارات الاقتصادية والسياسية والأمنية ولا سيما الإنسانية هي التي تمُلي على حكومة إندونيسيا مواصلة العمل وتفعيله.
在这种情况下,经济、政治、安全和高于一切的人道主义方面的考虑要求印度尼西亚政府继续采取进一步行动。 - وبالإضافة إلى ذلك قدمت دعمها لتضمن رفاهية التيموريين الشرقيين. وعلى الرغم من الأزمة الاقتصادية الخطيرة التي تعاني منها، قدمت معونة مالية إلى لاجئي نوسا تيغارا الشرقية.
此外,印尼还在关注东帝汶人福祉方面提供支持,尽管面临严重的经济危机,印尼还是向东努沙登加拉的难民提供了经济援助。