نهاية العملية造句
例句与造句
- وعلى وجه الخصوص، أثبتت حلقات العمل عند نهاية العملية فوائدها الجمة في مجال كفالة الاستفادة من توصيات التقييم في وثيقة البرنامج القطري الجديدة.
特别是进程结束前的讲习班已证明它非常有助于确保把评价的建议为新的国家方案文件所参考。 - ومن ناحية أخرى ناشدوا المرشحين ومؤيديهم، باسم مشاعر الوطنية وروح الإنصاف، بأن يحترموا جميعا نتائج الانتخابات في نهاية العملية الانتخابية.
他们还呼吁所有候选人及其支持者发扬爱国主义和公平竞争精神,确保选举结果得到所有各方的认可。 - وبهذه الاستراتيجيات، لا يتحقق الاندماج الاجتماعي في نهاية العملية فقط، ولكن تدريجيا، عندما يشتد عزم الطلاب.
根据这些战略,社会包容性不是在该过程的最后得以实现的,而是在逐渐实现,因为学生获得了更有力的发言权。 - وأُعدّت في نهاية العملية قائمة بأسماء 386 86 من الناخبين المحتملين المؤهلين للتصويت من بين عدد إجمالي من أصحاب الطلبات الذين بلغ عددهم 643 244 شخصا.
在总共244 643名登记的申请人中,最后确定了有86 386名可能合格选民的名册。 - وبعد نهاية العملية الانتخابية، سيكون على الحكومة الأفغانية الجديدة أن تثبت اهتمامها الحقيقي بتنفيذ الالتزامات الأساسية الضرورية تجاه الشعب الأفغاني والمجتمع الدولي.
随着选举结束,阿富汗新政府必须显示出它真正有意履行对阿富汗人民和国际社会基本而重要的承诺。 - وإذا أحيلت المسألة لاتخاذ إجراءات تأديبية محتملة، فإن مكتب إدارة الموارد البشرية يُشعِر المتظلم في نهاية العملية بنتائج التحقيق وبالإجراءات المتخذة.
如果这一事项被提交,可能需要采取纪律行动,人力厅会在程序结束时告知投诉者调查结果和采取的行动。 - وبالنسبة لشفافية العملية ومصداقيتها وعدالتها بشكل عام، ينبغي الإعلان في نهاية العملية عن الطريقة التي اتُخذ بها القرار في قضية فردية.
而且,为了展现进程的整体透明度、公信力和公正性,应该在进程结束时公开披露各案件作出决定的方式。 - وقد اعتبر ذلك مهماً وضرورياً في تحويل التقييم الذاتي إلى داخلي بغية كفالة وجوده في بداية وفي نهاية العملية داخل سلطة المنافسة.
这对自我评估的内部化至关重要、不可或缺,目的在于确保评估自始至终存在于竞争主管机构的工作进程中。 - ومن شأن هذه الإصلاحات، في نهاية العملية الانتخابية أن تتيح زيادة عدد النساء المنتخبات لتمثيل دولة هندوراس في الكونغرس الوطني.
由于《选举和政团法》的修订,在最近一次选举中,有更多的妇女在国会中代表洪都拉斯政府,妇女当选人数明显上升。 - وعلاوة على ذلك فإنه ينبغي في نهاية العملية أن لا تكون القواعد العامة المحددة تفصيلية أو حصرية بل ينبغي أن تكون أساسية جداً وقابلة للاستكمال في مراحل لاحقة.
此外,当进程完成时,所指明的一般规则应属非详尽无遗者,而是极为基本的,可在稍后阶段加以完成。 - ويصادف الاستعراض الخامس نهاية العملية ذات الصلة بالإطار الاستراتيجي، وهذه الوثيقة الختامية للاستعراض الخامس توفر الأساس لتجديد الالتزام بين حكومة بوروندي واللجنة.
第五次审查标志着《战略框架》执行进程的结束,这份第五次审查成果文件为布隆迪政府与委员会重定承诺提供基础。 - " وكان ينبغي أيضا تكريس العشر سنوات التي بدأت مع التوقيع على هذه اﻻتفاقات، ﻹقناع سكان كاليدونيا الجديدة بالتصويت عند نهاية العملية تأييدا لﻻستقﻻل أو معارضة له.
" 签订该协定之后的十年中,是说服新喀里多尼亚人民在这一进程结束时投票赞成或反对独立。 - وأغتنم هذه الفرصة لأشيد مرة أخرى بالجهود التي مافتئت تبذلها الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا لدعم سلطات جمهورية أفريقيا الوسطى منذ نهاية العملية الانتخابية.
我要借此机会再次赞扬中部非洲经济和货币共同体(中非经共体)成员国在选举进程结束以后继续致力支持中非当局。 - 10-13 وسيكرس عقد اجتماع القمة الثاني وتوقيع ميثاق الأمن والاستقرار والتنمية نهاية العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي، وبالتالي، نهاية الولاية المبدئية للمكتب.
13 第二次首脑会议的举行和《安全、稳定和发展条约》的签署,将标志着国际会议筹备进程的结束,因此也标志着办公室最初任务的完成。 - ووجهت نداءات متكررة من أجل الدعم الدولي للانتعاش فيما بعد الحرب، وفي هذا الاتجاه قرر أحد الوفود أن عملية السلام السياسية ليست نهاية العملية ذاتها وإنما بدايتها.
大家一再呼吁国际上对冲突后复兴给予支助,从这种意义上说,一个代表团指出,政治和平进程不是目的,而是进程本身的开端。